@version 0 !I_NETRUNLEVEL :Z __ :E :T --- !X_EXECUTING :E Executing: %s\n :T Выполняю: %s\n !X_WOULDEXEC :E Would have executed \"%s\" but not allowed\n :T Буду выполнять \"%s\" хотя не разрешено\n !X_SIGNALING :E %s %s with signal %d return %d\n :T %s %s с сигналом %d вернул %d\n !E_MISSINFO :E Missing information about daemon or utility %s\nin configuration file %s\n :T Отсутствует информация о демоне или утилите %s\nв конфигурационном файле %s\n !T_SCOPE :E Netconf scope :T Возможности Netconf !I_SCOPE :E This dialog let you configure the different commands\n +and daemons linuxconf is using.\n +If you deselect one command, then you must\n +manage this yourself. This facility\n +is provided to help integrate linuxconf into\n +a custom Linux installation.\n +*** Unless you know what you are doing ***\n +*** fiddling here is not recommended ***\n :T Данная форма позволяет Вам настроить linuxconf на различные\n +команды и демоны ОС Linux.\n +В случае деактивации некой команды, Вы должны управляться\n +с ней самостоятельно. Данная возможность предоставлена для\n +облегчения интеграции linuxconf в любой дистрибутив Linux.\n +*** Не рекомендуется менять здесь что либо, ***\n +*** если Вы в точности не уверены, что делаете! ***\n !X_SETNISDOM :E Set NIS domain to %s\n :T Задать домен NIS как %s\n !E_UNKNOWNDAEMON :E Unknown daemon :%s:....\ndon't know how to support it\n :T Неизвестный демон :%s:....\nне знаю как поддерживать его\n !P_CHGDATE :E correct the date and time :T скорректировать дату и время !F_ZONE :E zone :T зона !F_STORECMOS :E Store date in CMOS :T Сохранить дату в CMOS !F_UNIVERSAL :E universal format(GMT) :T универсальный формат(GMT) !F_GETDATE :E Get date from server(s) :T Взять дату с сервера(ов) !T_TIME :E Time :T Время !F_HOUR :E Hour :T Часы !F_MINUTES :E Minutes :T Минуты !F_SECONDS :E Seconds :T Секунды !T_DATE :E Date :T Дата !F_YEAR :E Year :T Год !F_MONTH :E Month :T Месяц !F_DAYOFMONTH :E Day of month :T День месяца !T_DATETIME :E Workstation date & time :T Дата и время рабочей станции !I_DATETIME :E Fill this form to indicate how the workstation must\nget its date and time\n :T Заполните данную форму для указания того, где хост должен\n +брать свою дату и время\n !E_CANTPROBE :E Can't probe current setup of network device %s\n +No way to activate the network\n :T Не могу протестировать текущие настройки сетевого\n +устройства %s. Активизация сети невозможна\n !E_NODEVICE :E Networking was configured\n +for the interface %s\n +but this device is not configured\n +in the kernel\n :T Сеть была настроено для интерфейса %s\n +но данное устройство не сконфигурировано в ядре\n !T_ROUTEHOSTS :E Route to other hosts :T Маршрут к другим хостам !T_ROUTENET :E Route to other networks :T Маршрут к другим сетям !I_ROUTEHOSTS :E If your network has access to remote hosts\n +you must tell how to reach those hosts\n :T Если Ваша сеть имеет доступ к удаленным хостам, то\n +Вы должны указать, как до них добраться\n !I_TOADDROUTE :E Select [Add] to add a new route :T Выберите [Добавить] для добавления нового маршрута !M_DEFROUTE :E Defaults :T по умолчанию !M_ROUTENET :E other routes to networks :T маршрутов к другим сетям !M_ROUTEHOSTS :E other routes to hosts :T маршрутов к другим хостам !M_ROUTED :E the routed daemon :T демона routed !M_SET :E Set :T Установка !M_CONFIG :E Configure :T Настройка !T_ROUTES :E Routes to other networks :T Маршруты к другим сетям !I_ROUTES :E If your network has access to other networks\n +you must tell how to reach those networks\n +For many setup, simply setting the default route\n +is good enough\n +\n +If you only talk to machines on the local network\n +then all this is not necessary.\n :T Если Ваша сеть имеет доступ к другим сетям, то\n +Вы должны указать, как до них добраться.\n +Во многих случаях, простая установка маршрута\n +по умолчанию вполне достаточна.\n +\n +Если Вы общаетесь только с машинами в Вашей сети (подсети),\n +то данная установка необязательна.\n !I_DEFGTW :E Enter the IP number of the main gateway\n +And indicate if this machine is allowed to\n +route IP packets :T Введите IP адрес главного шлюза и укажите,\n +может ли Ваш хост маршрутизировать IP пакеты\n !F_PRIMNAME :E Primary name + domain :T Первичное имя + домен !F_ALIASES :E Aliases (opt) :T Псевдонимы (м.б.) !F_IPADR :E IP address :T IP адрес !F_NETADR :E Network address (opt) :T Адрес сети (м.б.) !F_NETMASK :E Netmask (opt) :T Маска сети (м.б.) !E_NEEDIP :E Adaptor %d: Missing IP number :T Адаптер %d: Отсутствует IP адрес !F_IVLDIP :E Invalid IP number: %s :T Недопустимый IP адрес: %s !E_IVLMASK :E Invalid netwask: %s :T Недопустимая маска сети: %s !Q_NOIP :E Are you sure :T Вы уверены? !I_NOIP :E No IP address was entered for the first\n +ethernet adaptor. Either it is a mistake\n +(you forgot) or you don't have a network\n +adaptor at all.\n +\n +If you don't have any network adaptor,\n +it is a good idea to enter the IP number\n +127.0.0.1, which correspond to a dummy\n +internal network. This may help later with\n +network aware application such as X11.\n +\n +Do you want me to enter 127.0.0.1 for you ? :T Для первого адаптера ethernet не был введен IP адрес.\n +Или это ошибка, или у Вас вообще отсутствует этот адаптер.\n +\n +Если у Вас нет никакого сетевого адаптера, то неплохо\n +ввести IP адрес 127.0.0.1, который соответствует внутреннему\n +(тестовому) сетевому интерфейсу. Это позволит вам работать с\n +приложениями ориентированными на сеть (например X11).\n +\n +Желаете ввести 127.0.0.1 ? !T_THISHOST :E This host basic configuration :T Базовые настройки данного хоста !I_THISHOST :E You are allowed to control the parameters\n +which are specific to this host and related\n +to its main connection to the local network :T Вы можете управлять настройками для данного хоста\n +связанными с подключением к локальной сети !E_OUTOFMEMORY :E Out of memory\n :T Мало памяти!\n !F_IPNUM :E IP number :T IP адрес !T_HOSTNETDEF :E host/network definition :T Определение хоста/сети !E_IVLIPNUM :E Invalid IP number :T Недопустимый IP адрес !I_HOSTSDEF :E Select a host/network definition to modify :T Выберите определение хоста/сети для редактирования !I_ADDDEF :E Select [Add] to add a new definition :T Выберите [Добавить] для добавления нового определения !F_FIRSTETH :E First ethernet adaptor :T Первый ethernet адаптер !F_SECOND :E Second :T Второй !F_THIRD :E Third :T Третий !F_FOURTH :E Fourth :T Четвертый !F_FIRSTSLIP :E First SLIP/CSLIP channel :T Первый SLIP/CSLIP канал !F_FIRSTPPP :E First PPP channel :T Первый PPP канал !E_IVLDNETLEVEL :E File %s\n +contains an invalid netconf level: %d\n +It must be 0, 1 or 2.\n +Just run \"netconf --runlevel\" with an\n +explicit value (local, client, or server)\n +to fix this.\n +\n +Assuming \"local\" configuration for now.\n :T Файл %s\n +содержит недопустимый уровень netconf: %d\n +Должен быть 0, 1 или 2.\n +Просто запустите \"netconf --runlevel\" с\n +явно указанным значением (local, client, или\n +server) для исправления ситуации.\n +\n +В данный момент считаю, что конфигурация \"local\".\n !E_CANTOPEN :E Can't open file %s\n(%s)\n :T Не могу открыть файл %s\n(%s)\n !P_PERMUPDATE :E update the status of the system :T обновление состояния системы !X_LIST :E List of things required to activate current configuration\n :T Список задач требуемых для активации текущей конфигурации\n !M_INFOR :E Basic host information :T Основная информация о хосте !M_HOSTS :E Information about other hosts :T Информация о других хостах !M_NETWORKS :E Information about other networks :T Информация о других сетях !M_ROUTING :E Routing and gateways :T Шлюзы и маршрутизация !M_RESOLV :E Name server specification (DNS) :T Спецификация сервера имен (DNS) !M_NIS :E Network Information System (NIS) :T Сетевая информационная система (NIS) !M_ORDER :E Host name search path :T Порядок разрешения имен хостов !M_EXPORTS :E Exported file systems (NFS) :T Экспортируемые файловые системы (NFS) !M_ISOL :E Isolated/simple network from scratch :T Изолированная/простая сеть с нуля !T_CLIENTTASKS :E Client tasks :T Настройки клиента !T_SERVER :E Server tasks :T Настройки сервера !T_BOOT :E Boot services :T Сервисы загрузки !T_FIREWALL :E Firewalling :T Сетевой экран !T_NETWORK :E Network configurator :T Конфигуратор сети !I_NETWORK :E This package allows you to configure a\n +TCP/IP network from scratch using ethernet\n +and modem (or other serial connection) :T Данный пакет позволяет Вам настраивать сеть TCP/IP\n +с нуля используя ethernet или модем (или другое \n +последовательное соединение) !E_NETCONF :E Netconf: Invalid arguments\n :T Netconf: недопустимые аргументы\n !E_NETCONFDEF :E `netconf' without an argument starts the interactive mode\n :T `netconf' без аргументов запускается в интерактивном режиме\n !E_IVLRUNLEVEL :E Invalid runlevel %s for network daemons\n +Values 1,2,3,4,5,6 or local,client,server\n +are valid.\n :T Недопустимый уровень выполнения для сетевых демонов.\n +Допустимы значения 1,2,3,4,5,6 или local,client,server.\n !E_NISSERV :E Unknown NIS server %s\n :T Неизвестный NIS сервер %s\n !F_NISDOM :E NIS domain :T NIS домен !F_NISSERV :E NIS server :T NIS сервер !T_NISCONF :E NIS client configuration :T Настройка клиента NIS !I_NISCONF :E You must enter the NIS domain\n +A server must be specified\n +if it can't be probed by a broadcast\n +The server is either specified as an IP number\n +or as a name.\n :T Вы должны ввести NIS домен.\n +Также необходимо указать NIS сервер, если он не\n +может быть найден путем широковещательного запроса.\n +Сервер указывается по IP адресу или имени хоста.\n !P_SETTINGNIS :E Setting the NIS domain name :T Задание имени NIS домена !E_USAGEDOM :E usage: domainname [ nisdomain ]\n :T Использование: domainname [ nis_домен ]\n !F_ROUTEDREQ :E routed is required :T требуется routed !F_NOEXPORT :E Does not export any routes (Silent) :T Не экспортирует маршруты (Молчит) !F_EXPORTDEFRT :E Export your default route :T Экспорт маршрута по умолчанию !T_ROUTEDCONF :E Routed daemon configuration :T Настройка демона routed !I_ROUTEDCONF :E Check the appropriate options\n +unless you have a simple network, routed\n +is required.\n :T Проверьте соответствующие параметры.\n +Если у Вас сложная сеть, требуется routed.\n !E_CANTSILENT :E Can't be both silent and a gateway\n :T Не может одновременно 'молчать' и быть шлюзом\n !E_IVLDEST :E Invalid destination %s for line %d in file %s\n%s\n :T Недопустимое назначение %s для строки %d в файле %s\n%s\n !E_NOKEYGW :E Keyword gw missing from line %d of file %s\n%s :T Ключевое слово gw отсутствует в строке %d файла %s\n%s !E_IVLGTW :E Invalid gateway %s for line %d in file %s\n%s\n :T Недопустимый шлюз %s для строки %d в файле %s\n%s\n !E_NETMASK :E Keyword netmask expected, on line %d of file %s\n%s :T Ключевое слово netmask должно быть в строке %d файла %s\n%s !E_IVLOUTPUT :E Invalid content in /proc/net/route\n%s\n :T Недопустимое содержимое в /proc/net/route\n%s\n !F_GATEWAY :E Gateway :T Шлюз !F_DEST :E Destination :T Назначение !T_ROUTESPEC :E route specification :T спецификация маршрута !I_ROUTESPEC :E Enter either IP number or name\n :T Введите IP адрес или имя\n !I_SIMPLEINST :E This option allows you to install\n +a complete network setup, including the names\n +of all machine.\n +\n +This will overwrite the following files:\n + %s\n + %s\n :T Данный параметр позволяет Вам производить полную\n +установку сети, включая имена всех машин.\n +\n +При этом будут переписаны следующие файлы:\n + %s\n + %s\n !Q_SIMPLEINST :E Installing network from scratch :T Установка сети с нуля !DUMMY_NAME_SERV :E linux-serv !DUMMY_NAME_BANANA :E banana !DUMMY_NAME_APPLE :E apple !DUMMY_NAME_CHERRY :E cherry !DUMMY_NAME_ORANGE :E orange !DUMMY_NAME_WOLF :E wolf !DUMMY_NAME_LION :E lion !DUMMY_NAME_MOUSE :E mouse !DUMMY_NAME_EAGLE :E eagle !DUMMY_NAME_COBRA :E cobra !DUMMY_NAME_ELVIS :E elvis !DUMMY_NAME_BABE :E babe !DUMMY_NAME_ALNOLD :E arnold !DUMMY_NAME_ROCKY :E rocky !DUMMY_NAME_BOND :E bond !DUMMY_NAME_RINGO :E ringo !DUMMY_NAME_PAUL :E paul !DUMMY_NAME_JOHN :E john !DUMMY_NAME_GEORGE :E george !DUMMY_NAME_MADONA :E madona !DUMMY_NAME_TARZAN :E tarzan !DUMMY_NAME_LINUS :E linus !DUMMY_NAME_CANADA :E canada !DUMMY_NAME_USA :E usa !DUMMY_NAME_FINLAND :E finland !DUMMY_NAME_FRANCE :E france !T_YOURMACHINE :E Your machine name :T Имя Вашего хоста !I_YOURMACHINE :E You must select a name for your machine\n +out of this list. Each of your co-networker\n +must select a different name\n :T Вы должны выбрать имя для Вашей машины из списка.\n +Каждый из Ваших соседей по сети должен выбрать\n +уникальное имя.\n !M_ACTIVATE :E Activate the changes :T Активизировать изменения !M_PREVIEW :E Preview what has to be done :T Предварит. просмотр действий !T_STATUS :E Status of the system :T Состояние системы !I_STATUS :E The state of the system is not\n +in sync with the current/updated\n +configuration. You are allowed to\n +make it current, or continue with\n +the current configuration. You can also\n +look at the things that will have to be done\n +to make the system current.\n :T Состояние системы несогласовано с текущей/обновленной\n +конфигурацией. Вы можете согласовать его, или продолжить\n +с текущей конфигурацией. Вы также можете просмотреть\n +изменения необходимые для приведения системы в согласованое\n +состояние.\n !T_THINGSTODO :E Things to do :T Что будет сделано !X_WOULDHAVE :E Would have %s %s\n :T Будет иметь %s %s\n !X_STOPPED :E stopped :T остановлен !E_IVLBASIC :E Invalid basic configuration of the host\n%s\n :T Недопустимая базовая конфигурация хоста\n%s\n !E_NOPRIMNAME :E No definition for the primary name\n +in /etc/hosts.\n +There is no entry with the name or alias\n +\"loghost\".\n :T Отсутствует определение для первичного имени\n +в /etc/hosts.\n +Отсутствует вхождение с именем или псевдонимом\n +\"loghost\".\n !P_SETHOSTNAME :E Setting the hostname :T Установка имени хоста !X_SETHOSTNAME :E Setting hostname to %s\n :T Установка имени хоста в %s\n !E_CANTSETHOST :E Can't set the host name to %s\n(%s)\n :T Невозможно установить имя хоста %s\n(%s)\n !E_NOTKNOWN :E %s is not known\n :T %s неизвестен\n !E_HOSTUSAGE :E usage: hostname [-f] [ host name ]\n + hostname -d\n + hostname --domain\n :T Использование: hostname [-f] [ имя_хоста ]\n + hostname -d\n + hostname --domain\n !X_STARTED :E started :T запущен !E_DNSDOMUSAGE :E usage: dnsdomainname\n(No argument)\n :T Использование: dnsdomainname\n(Без аргументов)\n !E_UNKHOST :E Unknown host name :T Неизвестное имя хоста !E_NOALIAS :E No kernel support for devices aliasing :T В ядре отсутствует поддержка для псевдонимов устройств !E_SETALIAS :E Invalid alias setup for device %s\n%s :T Недопустимая установка псевдонима для устройства %s\n%s !M_ALIAS :E IP aliases for virtual hosts :T IP псевдонимы для виртуальных хостов !F_IPALIASES :E IP alias or range :T IP псевдоним или диапазон !T_IPALIASFORDEV :E IP aliases for device %s :T IP псевдонимы для устройства %s !I_IPALIASFORDEV :E You can enter alternative IP numbers for a\n +network interface. You can enter several numbers\n +per lines. Many time savers syntax are supported\n +Here are some examples for:\n + 192.168.1.10 192.168.1.11 192.168.1.12\n + 192.168.1.10-12\n + 10-12 :T Вы можете ввести альтернативные IP адреса для сетевого интерфейса.\n +Вы можете ввести несколько адресов на строку. Поддерживается \n +различный синтаксис для упрощения ввода.\n +Вот некоторые примеры:\n + 192.168.1.10 192.168.1.11 192.168.1.12\n + 192.168.1.10-12\n + 10-12 !T_IPALIASES :E Edit IP aliases configurations :T Редактирование настроек IP псевдонимов !I_SYSTEMS :E Each network device may have several\n +IP number. Alternate ones are called alias and are\n +entered here.\n :T Каждое сетевое устройство может иметь несколько IP адресов.\n +Альтернативные адреса вводимые здесь называются псевдонимами.\n !P_UPDALIAS :E to update IP aliases :T для обновления IP псевдонимов !F_DAEPATH :E path of the command :T путь к команде !T_DAECONFIG :E Daemons and command config :T Настройка команд и демонов !I_DAECONFIG :E You are allowed to changed the way\na daemon or command is invoked. :T Вы можете изменить способ запуска демона или команды !F_DAEARGS :E arguments :T аргументы !E_IPXFORMAT :E Invalid format of file %s\nCan't manage IPX properly\n :T Неверный формат файла %s\nНе могу корректно управлять IPX\n !F_IPXNETNUM :E Network number (hex) :T Номер сети (hex) !F_IPXINTERNALNETNUM :E Internal network number :T Внутрен. номер сети !F_IPXINTERNALNODENUM :E Internal node number :T Внутрен. номер узла !F_IPXAUTOCONFIG :E Autoconfigure :T Автонастройка !F_PRIMARY :E primary :T первичный !F_ISPRIMARY :E is the primary interface :T первичный интерфейс !T_IPXCONF :E IPX interface configuration :T Настойка IPX интерфейса !I_IPXCONF :E You must associate a frame type with\n +a network devices and a network number\n +For one device, it is possible to have several\n +combination of frame and network number.\n +Most linux client machine (IPX client) will be happy\n +by selecting the \"autoconfigure\" choices. :T Для сетевого устройства и номера сети Вы должны поставить\n +в соответствие тип фрейма.\n +Для одного устройства возможны несколько комбинаций типа\n +фрейма и номера сети.\n +Большинство linux клиентов (IPX клиентов) будут вполне \n +удовлетворены выбором параметра \"Автонастройка\". !M_IPXCONF :E IPX interface setup :T Установка IPX интерфейса !F_FRAMETYPES :E interfaces frame types :T типы фреймов интерфейсов !F_FRAMETYPE :E Frame type :T Тип фрейма !T_IPXINTERNAL :E Internal net :T Внуренняя сеть !F_IPXENABLE :E Enable :T Активно !F_IPXNETWORK :E IPX networking :T Поднять IPX !E_IPXSOCKET :E Can't open IPX control socket\n +Looks ODD to me.\n +Maybe linuxconf is incompatible with the kernel release :T Не могу открыть управляющий IPX сокет, это очень странно.\n +Возможно linuxconf несовместим с используемым релизом ядра.\n !F_NETWORKHOST :E network or host :T сеть или хост !F_NETMASKOPT :E netmask(opt) :T маска сети(м.б.) !F_EMPTYSLOT :E Select [Add] to add empty slots at the end of the dialog :T Выберите [Добавить] для добавления пустых полей в конце формы !T_HTMLACCESS :E Linuxconf html access control :T Управление http доступом к Linuxconf !I_HTMLACCESS :E You can specify which networks or hosts are allowed\n +to access linuxconf to configure your computer\n +(They need a password still)\n +Linuxconf listen on port 98. Point your browser to\n +http://your_machine:98/ :T Вы можете указать сети и хосты, которым разрешен доступ\n +к linuxconf для настройки вашей системы\n +(они также должны знать пароль).\n +Linuxconf принимает http запросы на порт 98:\n +введите в браузере http://имя_вашей_машины:98/ !M_HTMLACCES :E Linuxconf network access :T Сетевой доступ к Linuxconf !E_IVLDHOSTNET :E invalid host or network: %s\n :T недопустимый хост или сеть: %s\n !E_IVLDMASK :E invalid netmask: %s\n :T недопустимая маска сети: %s\n !F_LOCALMODE :E No network :T Без сети !F_CLIENTMODE :E Client mode :T Режим клиента !F_SERVERMODE :E Server :T Сервера !T_NETRUNLEVEL :E Network operation mode :T Режим работы сети !E_NETRUNLEVEL :E Change network operation mode :T Изменить режим работы сети !E_IPNOMATCH :E IP %s do not match %s/%s :T IP %s не соответствует %s/%s !T_MAINACCESS :E 0-May use linuxconf :T 0-Может использовать linuxconf !T_PSYSCONTROL :E 0-General system control :T 0-Общее управление системой !P_MAINACCESS :E access linuxconf :T доступ к linuxconf !F_BCAST :E Broadcast (opt) :T Широковещат.(м.б.) !E_NETMASKNEEDED :E A netmask is needed for interface %s\n +because you have supplied a network number :T Для интерфейса %s необходима сетевая маска\n +послольку Вы сменили задали адрес сети. !E_IVLIPINTER :E Invalid IP configuration for interface %s\n +IP address\t%s\t%s\n +Net address\t%s\t%s\n +Netmask\t%s\t%s\n +Broadcast\t%s\t%s\n :T Недопустимая конфигурация IP для интерфейса %s\n +IP адрес\t%s\t%s\n +Адрес сети\t%s\t%s\n +Маска сети\t%s\t%s\n +Широковещат.\t%s\t%s\n !E_TOOLONG :E The command takes more than %d seconds to execute, odd\n :T Команда выполняется более %d секунд, очень странно.\n !F_MANAGED :E Managed :T Управляется !I_MANAGED :E Linuxconf may operate it :T Linuxconf может управлять им !F_SKIP :E Skip :T Пропустить !F_ABORT :E Abort :T Прервать !I_ABORT :E this session :T эту сессию !I_KILLCMD :E this command :T эту команду !I_CMDTIMEOUT :E The command\n +\n +%s\n +\n +is taking longer than expected to complete\n +Please take action :T Команда\n +\n +%s\n +\n +выполняется дольше, чем это необходимо.\n +Пожалуйста примите решение !T_CMDTIMEOUT :E Too long :T Слишком долго !I_SKIP :E this command :T эта команда !F_KILLCMD :E Kill :T Прибить !E_KILLED :E killed by operator :T прибита оператором !B_CONFIG :E Config :T Настройка !S_CROND :E Cron daemon :T Демон cron !S_MOUNTALL :E Mounting local volumes :T Монтирование локальных томов !S_FIXPERM :E Checking files permissions :T Проверка прав файлов !S_LOOPBACK :E Setting network loopback :T Установка кольцевого интерфейса !S_PORTMAP :E Starting the RPC portmapper :T Запуск RPC portmapper !S_INETD :E Starting inetd :T Запуск inetd !S_LILO :E Checking LILO :T Проверка LILO !S_ALIASLOOP :E Setting IP aliases on network loopback :T Установка IP псевдонимов на кольцевой интерфейс !S_RETURN :E return %d\n :T возвратил %d\n !S_SECTBASE :E Checking base configuration :T Проверка базовой конфигурации !S_KMODULES :E Checking kernel's modules :T Проверка модулей ядра !S_SYSLOG :E Starting system loggers :T Запуск системных журналов !S_PRTSPOOL :E Starting printer spooler :T Запуск спулера печати !S_SECTCLIENT :E Setting client networking :T Запуск сетевого клиента !S_IPDEVICES :E Configure network IP devices :T Настройка сетевых IP устройств !S_IPXDEVICES :E Configure network IPX devices :T Настройка сетевых IPX устройств !S_IPROUTES :E Configure IP routes :T Настройка IP маршрутов !S_ROUTEDS :E Start routing daemons :T Запуск демонов маршрутизации !S_NIS :E Starting NIS :T Запуск NIS !S_AMD :E Starting automounter :T Запуск автомонтировщика !S_SECTSERVER :E Setting server networking :T Установка сетевого сервера !S_ALIAS :E Setting IP aliases on net devices :T Установка IP псевдонимов на сетевые устройства !S_NFS :E Starting NFS service :T Запуск NFS сервиса !S_UNSETSERVER :E Unsetting server networking :T Декофигурирование сетевого сервера !S_STOPNFS :E Stopping NFS service :T Остановка NFS сервиса !S_UNSETCLIENT :E Unsetting networking :T Декофигурирование сети !S_KSENDMAIL :E Stopping sendmail :T Остановка sendmail !S_KROUTEDS :E Stopping routing daemons :T Остановка демонов маршрутизации !S_KAMD :E Stopping automounter :T Остановка автомонтирвщика !S_MOUNTNET :E Mounting network volumes :T Монтирование сетевых томов !T_CONFIGLOG :E Configuration log :T Журнал конфигурации !I_CONFIGLOG :E These logs shows all configuration commands\nissued by linuxconf :T Данные журналы отображают все конфигурационные\nкоманды выполненные linuxconf !E_LEFTBG :E Left running in the background :T Оставить работать в фоновом режиме !Q_SEELOGS :E Some errors were reported\nDo you want to examine the logs :T Были обнаружены некоторые ошибки.\nЖелаете просмотреть журналы? !Q_SOMEERRORS :E There were some errors :T Произошел ряд ошибок !I_PREBOOT :E Tasks before booting :T Задания до загрузки !I_BOOTING :E Booting :T Загрузки !I_FIXPERM :E Fixperm session :T Сеанс восстановления прав !I_UPDATE :E Activating changes :T Активизация изменений !I_RUNLEVEL :E Switching runlevel :T Переключение уровня выполнения !I_PPPPOSTCON :E PPP postconnect commands :T PPP команда пост-соединения !E_PIDFILE :E Invalid PID file: %s :T Недопустимый PID файл: %s !I_LOGACCESS :E in %s :T в %s !F_LOGACCESS :E Log access :T Журнализация доступа !E_DAEUNKNOWN :E Unknown command or daemon %s :T Неизвестная команда или демон %s !I_MISSCMPN :E Linuxconf can't locate the command %s\n +on your system.\n +\n +The command is either missing (not installed)\n +or installed with a different name or path\n +\n +Do you want to change the configuration for this command ? :T Linuxconf не может найти команду %s\n +на Вашей системе.\n +\n +Или команда отсутствует (не установлена), или установлена\n +под другим именем и в другое место\n +\n +Желаете изменить настройки для данной команды ? !Q_MISSCMPN :E Missing component ? :T Отсутствует компонент? !F_PKGNAME :E Package's name :T Имя пакета !F_PKGSTART :E Start command :T Команда запуска !F_PKGSTOP :E Stop command :T Команда остановки !F_PKGRELOAD :E Reload command :T Команда рестарта !F_PKGMODULE :E Module name or path :T Имя модуля или путь !F_PIDFILE :E PID files :T PID файлы !T_ACTIVATION :E Activation control :T Управление активацией !F_STARTAFTER :E Start after package :T Запуск после пакета !F_STARTLEVEL :E Start at runlevel :T Запуск на уровне выполнения !F_LOCAL :E No networking :T Без сети !F_CLIENT :E Client networking :T Сетевой клиент !F_SERVER :E Server networking :T Сетевой сервер !F_PKGCONFIG :E Config files :T Настройка файлов !F_PKGCOMMENTS :E Comments :T Комментарий !T_DROPCONF :E Dropin configuration :T Настройка дополнений !I_DROPCONF :E You can control how Linuxconf will manage\n +a given package, when it will start, stop, and reload/restart\n +and how and why\n :T Вы можете контроллировать, как Linuxconf управляет соответствующим\n +пакетом. Когда он его стартует, останавливает и перегружает/\n +рестартует, как и почему\n !F_STOPLEVEL :E Stop at runlevel :T Остановка при уровне выполнения !F_PKGDESC :E Package's description :T Описания пакетов !I_ADDDROPIN :E Select [Add] to add a new dropin definition :T Выберите [Добавить] для добавления дополнения !T_DROPINMNG :E Dropin management :T Управление дополнениями !I_DROPINMNG :E You are allowed to modify, delete and\n +add new dropins. Dropins provide information\n +letting information control and manage add-on package :T Вы можете изменять, удалять и добавлять новые дополнения.\n +Дополнения обеспечивают информацию позволяющую осуществлять\n +информационный контроль и управление add-on пакетом :( !F_PROCNAME :E Process names :T Имена процессов !T_STARTSYS :E Starting %s :T Запуск %s !T_STOPSYS :E Stopping %s :T Останов %s !F_NORELOAD :E No reload/restart needed :T Рестарт не нужен !F_REVISION :E Dropin revision :T Версия дополнения !E_CMDMISS :E Command %s missing\n :T Отсутствует команда %s\n !F_DONTSTOP :E Never stop :T Без остановки !T_ACTNEW :E Activate new service :T Активировать новый сервис !I_ACTNEW :E The service %s has been added to your system\n + (%s)\n +Do you want to enable it ? :T Сервис %s был добавлен в Вашу систему\n (%s)\nЖелаете активизировать его? !O_ENABLED :E Enabled :T Активен !O_TMPDIS :E Temp-disabled :T Временно откл. !O_DISABLED :E Disabled :T Отключен !T_SERVICECTL :E Service control :T Управление сервисами !I_SERVICECTL :E You can selectivly enable or disable\n +any services. You can disable services on a permanent\n +basis or on a temporary basis. Temporary means that\n +Linuxconf will remind you about those and will reactivate\n +them at the next reboot. :T Вы можете выборочно активизировать или отключить любой сервис.\n +Вы можете отключить сервис на постоянной основе или временно.\n +Временно - означает, что Linuxconf напомнит Вам о нем и\n +рестартует его при следующей загрузке системы. !I_REENABLE :E Re-enabling service %s\n :T Реакивируемый сервис %s\n !P_DELDROP :E to delete a dropin :T для удаления дополнения !T_ROUTEALT :E Route to alternate local networks :T Маршрут к другим локальным сетям !M_ROUTEALT :E routes to alternate local nets :T маршрутов к другим локальным сетям !I_PPPDIALD :E PPP diald setup commands :T Команды установки PPP diald !T_ADAPTOR :E Adaptor :T Адаптер !F_CONFIG :E Config :T Настройка !T_HOSTHEAD :E IP number\tname\taliases :T IP адрес\tимя\tпсевдонимы !T_NETMISC :E Misc :T Прочее !T_CROND :E Scheduled tasks daemon :T Демон расписания заданий !T_ALIASES :E IP aliases :T IP псевдонимы !T_PORTMAP :E Port mapper :T Port mapper !T_INETD :E Inetd server :T Сервер inetd !T_SYSLOG :E system logger :T Журнализатор системы !T_KLOGD :E Kernel logger :T Журнализатор ядра !T_LPD :E Printer spooler :T Спулер печати !T_ROUTED :E Routed dynamic router :T Динамический маршрутизатор routed !T_GATED :E Gated dynamic router :T Динамический маршрутизатор gated !T_YPBIND :E NIS client :T Клиент NIS !T_AMD :E Auto-mounter :T Автомонтировщик !T_NFS :E NFS server :T Сервер NFS !T_RARP :E RARP service :T Сервис RARP !T_FIREWALLING :E Firewalling :T Сетевой экран !T_KERNELD :E Kernel's modules manager :T Менеджер модулей ядра !T_NETWORKING :E NETWORKING :T СЕТЬ !H_ROUTENET :E Network\tNetmask\tGateway :T Сеть\tМаска сети\tШлюз !H_ROUTEHOST :E Host\tGateway :T Хост\tШлюз !H_ROUTEALT :E Network\tNetmask\tInterface :T Сеть\tМаска сети\tИнтерфейс !E_OK :E Ok :T Ok !E_INV :E Invalid :T Неверна !F_NETDEV :E Net device :T Сетевое устройство !F_MODULE :E Kernel module :T Модуль ядра !F_MODIO :E I/O port (opt) :T I/O порт (м.б.) !F_MODIRQ :E Irq (opt) :T Irq (м.б.) !F_ARCNET :E Arcnet adaptor :T Адаптер arcnet !F_ATPNET :E Pocket adaptor :T Карманный адаптер !F_FIRSTTKR :E First Token ring adaptor :T Первый адаптер token ring !F_FIRSTDUM :E First dummy device :T Первое dummy устройство !I_CLASS_A :E Class A network :T Сеть класса A !I_CLASS_B :E Class B network :T Сеть класса B !I_CLASS_C :E Class C network :T Сеть класса C !I_SUBNET128 :E 25 bits sub-network :T 25 битн. подсеть !I_SUBNET192 :E 26 bits sub-network :T 26 битн. подсеть !I_SUBNET224 :E 27 bits sub-network :T 27 битн. подсеть !I_SUBNET240 :E 28 bits sub-network :T 28 битн. подсеть !I_SUBNET248 :E 29 bits sub-network :T 29 битн. подсеть !E_RANGESYN :E Invalid range syntax :T Недопустимый синтаксис диапазона !T_EXECSYSV :E Executing some Sysv init scripts :T Выполнение некоторых Sysv сценариев инициализации !T_LATEOUTPUT :E Grabbing some late messages from command %s\n :T Сбор некоторых запоздавших сообщений от команды %s\n !F_BOOTCMD :E Boot time cleanup :T Очистка при загрузке !T_BOOTDROPIN :E Dropin's boot time commands\n :T Команды дополнений при загрузке\n !M_DONTQUIT :E Don't quit :T Не выходить !E_SETETH0DEF :E netconf --setdevdef can only be used by root\n :T netconf --setdevdef может использоваться только суперпользователем\n !E_SETGATEWAY :E netconf --setgateway can only be used by root\n :T netconf --setgateway может использоваться только суперпользователем\n !E_SETCLOCKMODE :E netconf --setclockmode can only be used by root\n :T netconf --setclockmode может использоваться только суперпользователем\n !I_NEWMAXALIASES :E Raising kernel max aliases per device limit to %d\n :T Увеличение лимита на максимум псевдонимов для устройства до %d\n !E_TOOALIASES :E Too many IP aliases, maximum %d :T Слишком много IP псевдонимов, максимум %d !I_RESETFORNEW :E Unsetting aliases to grow the kernel table from %d to %d entries\n :T Уменьшение кол-ва псевдонимов с %d до %d для очистки таблицы ядра\n !E_BOOTRC :E netconf --bootrc path [ path ] :T netconf --bootrc путь [ путь ] !F_MODINST :E (inst) :T (инст.) !E_DRPNOMODPATH :E Module %s not found for dropin %s :T Модуль %s не найден для дополнения %s !I_ARCHIVE :E Configuration archiving :T Архивирование конфигурации !I_EXTRACT :E Configuration extraction :T Распаковка конфигурации !I_SWITCHCONF :E Switching configuration :T Переключение конфигурации #err !N_FILEFUTURE :E The file %s as a revision date in the future\n +This probably means that you system time is wrong\n +or as been wrong at some point. :T Файл %s имеет будущее время. Вероятно это значит, что\n +системное время неверно, или было неверно в некоторый момент. !M_SERVICESACT :E Services activity :T Актиивность сервисов !I_MANUAL :E Manual :T Вручную !I_DHCP :E Dhcp :T Dhcp !I_BOOTP :E Bootp :T Bootp !F_CONFMODE :E Config mode :T Режим настройки !I_PCMCIA :E PCMCIA device (removable) :T Устройство PCMCIA (мобильное) #err !P_INITNET :E Intialising the network :T Инициализация сети !I_PUBLISH :E Publish an admin tree :T Разослать административное дерево !I_IMPORT :E Import an admin group :T Импортировать административную группу !I_SETGATEWAY :E Changing default gateway to %s\n :T Изменение шлюза по умолчанию на %s\n !X_CONFIG :E Config :T Настройка !I_KILLING :E Killing :T Прибивается !E_MISSINGPRC :E Some process missing, full restart of package %s required\n :T Отсутствуют некоторые процессы, требуется полный рестарт пакета %s\n !F_AUTORELOAD :E Autoreloaded :T Авторестарт !F_PKGPROBE :E Probe command :T Тест-команда !I_CREATEUSER :E Creating user account :T Создание бюджета пользователя !I_DELETEUSER :E Deleting user account :T Удаление бюджета пользователя !I_ADAPACTIVE :E Enabled :T Активен !E_SERVICE :E Unknown service %s\n :T Неизвестный сервис %s\n !I_ROUTERON :E Enabling routing\n :T Включение маршрутизации\n !I_ROUTEROFF :E Disabling routing\n :T Отключение маршрутизации\n !E_ROUTINGCTRL :E Can't controlling routing with this kernel :T Не могу управлять маршрутизацией с таким ядром !F_DEFGTW :E Default gateway :T Шлюз по умолчанию !T_DEFAULTS :E Defaults :T Умолчания !I_ISROUTER :E Enable routing :T Включить маршрутизацию !E_NOHOSTNAME :E Host name not defined :T Имя хоста не определено !E_TOOMSEARCH :E Too many entries in search statement\nin file %s :T Слишком много входений в поисковое выражение\nв файле %s !E_IVLDLINE :E Invalid line %d in %s :T Недопустимая строка %d в %s !E_TOOMANYSERVERS :E Too many nameservers defined in %s\n +maximum 3\n +\n +If you edit and save, you will loose some entries\n +This is not only a limit of linuxconf\n +but a limit of the system in general\n +See \"man 5 resolver\" :T Слишком много серверов имен определено в %s\n +максимум 3\n +\n +При сохранении Вы потеряете некоторые записи.\n +Это не является только ограничением linuxconf,\n +но является системным ограничением.\n +См. \"man 5 resolver\". !F_DNSNEEDED :E DNS usage :T Использование DNS !M_DNSNEEDED :E DNS is required for normal operation :T Использовать DNS !F_DEFDOM :E default domain :T Домен по умолчанию !F_NAMESERV1 :E IP of name server 1 :T IP 1го сервера имен !F_NAMESERV2 :E IP of name server 2 (opt) :T IP 2го сервера имен (м.б.) !F_NAMESERV3 :E IP of name server 3 (opt) :T IP 3го сервера имен (м.б.) !F_SEARCHDOM :E search domain %d (opt) :T искать в домене %d (м.б.) !T_RESOLVCONF :E Resolver configuration :T Насройка разрешения имен !I_RESOLVCONF :E You can specify which name server will be used\n +to resolv host ip number. Using the DNS is\n +to handle this on a TCP/IP network. The others\n +are the local /etc/hosts file\n + (see \"information about other hosts\" menu\n +or the NIS system\n :T Вы можете указать серевер имен, который будет использоваться\n +для разрешения имени хоста. Использование DNS обеспечивает \n +глобальное разрешение в сети TCP/IP. Также часть хостов может\n +разрешаться через локальный файл /etc/hosts (см. меню \n +\"Информация о других хостах\") или систему NIS.\n !I_CHGDOMRES :E Changing resolver domain to %s\n :T Изменение домена разрешения имен на %s\n !I_CHGSERVER :E Changing DNS server to %s\n :T Изменение сервера DNS на %s\n !I_CHGSEARCH :E Changing DNS search to %s\n :T Изменение пути поиска в DNS на %s\n !I_UPDATING :E Updating %s\n :T Обновление %s\n !F_MULTI :E Multiple IPs for one host :T Несколько IP для одного хоста !T_NAMESERV :E Name service access :T Доступ к сервису имен !I_NAMESERV :E You must tell the system in which order\n +the various name services must be probed\n +\n +hosts mean /etc/hosts is probed\n +NIS stand for Network Information System\n +dns stands for Domain Name Service\n :T Вы должны указать, в каком порядке необходимо\n +просматривать различные сервисы имен.\n +-------------------------------------\n +hosts означает просмотр /etc/hosts\n +NIS относится к сетевому сервису имен\n +dns относится к доменному сервису имен\n !P_WRITEHOSTS :E write /etc/host.conf :T запись /etc/host.conf !E_IVLDIPDNS :E Invalid IP number for nameserver %d\n :T Недопустимый IP адрес для сервера имен %d\n !N_CHECKING :E Checking dns connectivity :T Проверка соединения с DNS !N_NOTGOOD :E Not good :T Плохо !N_GOOD :E Ok :T Ok !E_DNSPROBLEM :E The DNS does not answer within %d seconds\n +This is bad and will cause major problems later\n +Do you want to continue ?\n +\n +(Note that this may indicate one minor DNS problem\n + please consult the help screen for further info) :T DNS не отвечает в течение %d секунд\n +это может породить проблемы с разрешением имен.\n +Желаете продолжить?\n +\n +(Посмотрите экран помощи для дополнительной информации). !E_DNSCONNECT :E DNS connectivity :T Соединения с DNS !I_MODIFYUSER :E Updating user account :T Обновление бюджета пользователя !H_DAEMONS :E Name\tPath\tMod. :T Имя\tПуть\tМод. !H_NETDEV :E Network device :T Сетевое устройство !I_CHANGINGSERVICES :E Turning services on and off :T Включение и отключение сервисов !I_ENABLED :E Enabled :T Включен !I_TMPDISABLED :E Temp-disabled :T Временно-отключен !I_DISABLED :E Disabled :T Отключен !I_SWITCHING :E Switch service %s to %s\n :T Переключить сервис %s на %s\n !E_NONETDEV :E Missing network device :T Отсутствует сетевое устройство !E_IVLDDST :E Invalid destination IP number :T Недопустимый IP адрес назначения !E_IVLDGTW :E Invalid gateway IP number :T Недопустимый IP адрес шлюза !E_IVLDMSK :E Invalid netmask :T Недопустимая маска сети !F_INTERFACE :E Interface :T Интерфейс !F_HOSTNAME :E Host name :T Имя хоста !F_ENABLEHTML :E Enable network access :T Разрешить сетевой доступ !E_ONLYROOT :E Only root is allowed to do that :T Только пользователь root может делать это !I_USAGE :E netconf command line options\n +\n + --bootrc rc_dir_path [ previous_rc_dir_path ]\n + --connect site [--fore]\n + --dialctl\n + --disconnect site\n + --initnet\n + --postconnect linuxconf_dialout site ppp-device\n + --postconnect linuxconf_dialin site ppp-device\n + --predisconnect linuxconf_dialout site ppp-device\n + --predisconnect linuxconf_dialin site ppp-device\n + --resetfw\n + --runlevel 0|1|2\n + --runlevel local|client|server\n + --S00linuxconf\n + --S99linuxconf\n + --setdevdef no_device name ip netmask device\n + --setgateway ip\n + --setupdiald site iface mask local remote metric\n + --status\n + --update\n :T Параметры командной строки netconf\n +\n + --bootrc rc_dir_path [ previous_rc_dir_path ]\n + --connect site [--fore]\n + --dialctl\n + --disconnect site\n + --initnet\n + --postconnect linuxconf_dialout site ppp-device\n + --postconnect linuxconf_dialin site ppp-device\n + --predisconnect linuxconf_dialout site ppp-device\n + --predisconnect linuxconf_dialin site ppp-device\n + --resetfw\n + --runlevel 0|1|2\n + --runlevel local|client|server\n + --S00linuxconf\n + --S99linuxconf\n + --setdevdef no_device name ip netmask device\n + --setgateway ip\n + --setupdiald site iface mask local remote metric\n + --status\n + --update\n !I_MISC :E Miscellaneous task :T Прочие задачи !I_ROUTENET :E If your network has access to other networks\n +you must tell how to reach those networks\n :T Если Ваша сеть имеет доступ к другим сетям, Вы должны\n +указать, как добраться до них.\n !I_ROUTEALT :E If there are several IP networks sharing the same\n +physical network (wire), you must configure the routing\n +this here :T Если несколько IP сетей разделяют одну физическую сеть,\n +то Вы дожны настроить маршрутизацию !H_SERVICESTATUS :E Name\tEnabled\tRunning :T Имя\tВключено\tРаботает !F_STATUS :E Status :T Состояние !T_ONESERVICE :E Control one service :T Управление одним сервисом !I_ONESERVICE :E You can enable/disable a service\nor you can start and stop it manually :T Вы можете включать/отключать сервис или Вы\n +можете стартовать/останавливать его вручную !I_PROBE :E Probe :T Тест !I_NONE :E None :T Нет !B_START :E Start :T Старт !B_STOP :E Stop :T Стоп !B_RESTART :E Restart :T Рестарт !I_RUNNING :E Running :T Работает !E_IVLDNET :E The destination network is incompatible\nthe supplied netmask :T Сеть назначения несовместима с\nзаданной маской сети !F_COMMENT :E Comment (opt) :T Комментарий(м.б.) !T_PRIVSHUTDOWN :E May shutdown :T Может останавливать систему !P_SHUTDOWN :E shutdown the computer :T остановить компьютер !F_REBOOT :E Reboot :T Рестарт !F_HALT :E Shutdown & halt :T Полная остановка !F_DELAI :E Delay before shutdown(minutes) :T Пауза перед остановкой (минут) !F_MESSAGE :E Message :T Сообщение для пользователей !T_SHUTDOWN :E Shutdown control panel :T Панель управления остановкой системы !I_SHUTDOWN :E You can force a reboot or a final shutdown\nof this computer :T Вы можете запустить рестарт или окончательный\nостанов этого компьютера