@version 0 !E_APIVERSION :T Yhteensopimaton API-moduuli \"%s\"\n +\"%s\" pyydetty versio oli %d.\n +Tarjottiin versiota %s. :E Incompatible module API \"%s\"\n +\"%s\" requested version %d.\n +Version %d is provided. !I_MODCONFPATH :T Voit määritellä uudelleem polun\n +konfiguraatiotiedostolle. Linuxconf\n +tulee käyttämään sitä tästä lähtien.\n +\n +Huomioi se, että toiset ohjelmat\n +eivät saata saada tietoa polun\n +muuttumisesta ja saattavat lakatatoimimasta.\n +Joten jos et tiedä mitä olet tekemässä älä\n +koske näihin määrittelyihin.\n :E You can redefined the path of a\n +configuration file. If you do so\n +Linuxconf will use the new path from now on.\n +\n +Be advise that other utilities are on their\n +own and may forget to notice. Unless you\n +really knows what you are doing, don't play\n +here.\n !I_MODLIST :T Voit ottaa käyttöön Linuxconfin moduuleita täältä.\n +Moduulit ladataan, joka kerta kun linuxconfia\n +käytetään. :E You can add Linuxconf modules here.\n +The modules are loaded each time linuxconf is used\n +to enhance its functionality. !F_CONFVERMODE :T Paketointitila :E Archiving mode !E_IVLDMULTIAPI :E Incompatible API version: %s %d :T Yhteensopimaton API versio: %s %d !N_BCASTAPI :E Client %s request a single API provider for API %s\n +but there is more than one (%d).\n +First one is used.\n !E_NOCONF :E Profile %s does not exist :T Profiili %s ei ole olemassa !I_ALREADYSEL :E Profile %s is already selected\n :T Profiili %s on jo valittu\n !E_NOSPACE :E No space allowed in the configuration name :T Kokoonpanon nimessä ei saa olla välilyöntejä !I_EMPTYSLOT :T Valitse [Lisää] lisätäksesi tyhjän tietueen :E Select [Add] to add one empty slot in the dialog !I_ADDVER :T Valitse [Lisää] lisätäksesi uuden kokoonpanopuun :E Select [Add] to create a new configuration tree !E_MODNOPATH :T Moduulia %s ei löydy\n :E Module %s does not exist\n !E_LOADMOD :T En voi ladata moduulia\n\t%s\n%s :E Can't load module\n\t%s\n%s !H_CONFIGP :T Polku\tTila\tAlijärj. :E Path\tStatus\tSubsys !T_CONFVER :T Kokoonpanoversiointi :E Configuration versioning !E_SETOWNER :E Can't set ownership of file\n%s\n\nUser %s does not exist\n :T En voi asettaa omistajaa tiedostolle\n%s\n\nKäyttäjää %s ei ole olemassa\n !E_SETGROUP :E Can't set group ownership of file\n%s\n\nGroup %s does not exist\n :T En voi asettaa ryhmäomistusta tiedostolle\n%s\n\nRyhmää %s ei ole olemassa\n !F_CORRPATH :E Correct path :T Oikea polku !T_MODCONFPATH :E Modifying a config file path :T Muutan konfiguraatiotiedoston polkua !T_LISTCONF :E List of configuration files :T Lista kokoonpanotiedostoista !I_LISTCONF :E This is the list of all file managed\n +by linuxconf. For each file, you can access\n +directly a help file describing its purpose.\n +The letters preceding the file name indicate\n +how this file is managed by Linuxconf. Press help\n +for more info :T Listassa ovat kaikki tiedostot, joita\n +linuxconf hallitsee. Jokaiselle tiedostolle\n +löydät selostuksen ohjesivuista, missä\n +kerrotaan mihinkä tiedostoa käytetään.\n +Kirjaimet tiedostonimen edessä kertovat\n +miten linuxconf hallitsee tiedostoa.\n +Kts. lisätietoja ohjesivuista.\n !P_MODCONF :E modify a configuration file path :T muuta kokoonpanotiedoston polkua !P_COPYSYSFILES :E to copy system files :T kopioidaksesi järjestelmätiedostot !E_CANTDO :E Can't %s file %s\n%s :T En voi %s tiedostoa %s\n%s !E_WRITE :E write :T kirjoittaa !E_READ :E read :T lukea !E_UPDATE :E Update %s :T Päivitä %s !E_OUTOFMEM :E Out of memory\n :T Muisti lopussa\n !T_QUIT :E Quit without saving ? :T Lopeta tallentamatta ? !I_QUIT :E You have modified the information somewhat\nAre you sure you want to quit ?\n :T Olet muuttanut tietoja\nOletko varma, että haluat lopettaa ?\n !T_ERROR :E Error :T Virhe !I_ICONERROR :E Error :T Virhe !T_PLEASE :E Please note :T Huomioi !I_ICONNOTICE :E Notice :T Ilmoitus !T_AREYOUSURE :E Are you sure ? :T Oletko varma ? !I_DELRECORD :E Are you sure you want to delete this record ? :T Oletko varma, että haluat poistaa tietueen ? !F_MODPATH :E Module path :T Moduulin polku !F_MODACTIVE :E This module is active :T Moduuli on aktiivinen !T_MODLIST :E List of modules :T Lista moduuleista !E_COMPATMOD :E Incompatible module %s\nget a new one or recompile it :T Yhteensopimaton moduuli %s\nhae uusi tai käännä se uudestaan !L_ARCHIVING :E Archiving %s, version %s\n :T Paketoin %s, versio %s\n !M_SUBBASE :E Base/Station specific :Z !M_NETCLIENT :E Network connectivity :T Verkkoyhteydet !L_UNARCHIVING :E Un-Archiving %s, version %s\n :T Puran pakettia %s, versio %s\n !I_ERASING :E File did not exist, erasing %s\n :T Tiedostoa ei ollut olemassa, tuhoan %s\n !I_AUTO :E Automatic :T Automaattinen !F_CURCONF :E Current config :T Nykyinen konfiguraatio !T_CONFIGS :E Configurations :T Kokoonpanot !I_CONFVER :E You can save/archive all the configuration of this station\n +keep multiple versions around and switch at will\n +between them :T Voit tallettaa/paketoida koneen konfiguraatiotiedostot\n +ja pitää eriversioita niistä tallessa, ja vaihdella\n +halutessasi versioiden välillä.\n !T_NEWCONF :E New configuration name :T Uuden kokoonpanon nimi !E_CONFEXIST :E This configuration name already exist\npick another one :T Kokoonpanonimi on jo olemassa.\nValitse toinen !T_ONECONF :E Configuration %s :T Kokoonpano %s !I_ONECONF :E You must associate each subsystem with\n +a configuration family. If you leave one field blank\n +this subsystem won't be archived :T Liitä jokainen alijärjestelmä johonkin\n +kokoonpanon perheeseen. Jos jätät yhdenkin\n +kentän tyhjäksi alijärjestelmää ei tulla\n +tallettamaan/paketoimaan. !T_OFFICE :E Office :T Toimisto !T_HOME :E Home :T Koti !T_HOMEOFFICE :E Home-Office :T Koti-Toimisto !M_HARDWARE :E Hardware setup :T Laitteistoasetukset !F_TITLE :E Title/comment :T Otsikko/kommentti !T_PICKVER :E Pick a version :T Valitse versio !I_PICKVER :E Pick a new version to activate.\n +All configuration files of the current version\n +will be archived and replaced by configuration files\n +of the new version. :T Valitse uusi versio aktivoitavaksi.\n +Kaikki nykyiset konfiguraatiotiedostot paketoidaan\n +ja sen jälkeen korvamaan valitsemasi uuden version\n +konfiguraatiotiedostoilla. !I_ARCHCONF :E Archiving %s\n :T Paketoin %s\n !I_EXTRCONF :E Extracting %s\n :T Puran %s\n !I_KEEPINGOLD :E File %s was never archived, keeping current copy\n :T Tiedostoa %s ei ole koskaan paketoitu, käytän nykyistä\n !E_CFGVIRTUAL :E You can't edit a virtual config file :T Et voi muuttaa virtuaalista konfiguraatiotiedostoa !M_STATIONID :E Station identity :T Koneen tunniste !M_NETACCESS :E Network access :T Linuxconfin etäkäyttö !M_PROFILEDEF :E System profile definitions :T Järjestelmäprofiilin määritelmät !E_ARCHFAILED :E Archiving failed\nAborting extraction of the selected profile :T Paketointi epäonnistui.\nKeskeytän valitun profiilin purkamisen !F_DEFFAM :E Default archiving family :T Oletus paketointimenetelmä !T_HOMECONFIG :E Home configuration :T Koti-kokoonpano !T_OFFICECONFIG :E Office configuration :T Toimisto-kokoonpano !T_SUBSYS :E Archiving families :T Paketoinnin menetelmät !E_EXTRFORM :E File %s can't be extract properly.\n +The first line of the archive is not\n +a status line. :T En voi purkaa tiedostoa %s.\nTiedoston ensimmäinen rivi ei ole\ntunniste-rivi. !E_EXTRFORMLOG :E File %s can't be extracted properly\n :T Tiedostoa %s ei voi purkaa\n !I_CURVERIS :E Current version :T Nykyinen versio !M_USERACCOUNTS :E User accounts :T Käyttäjätunnukset !M_USERPRIV :E User privileges :T Käyttäjien oikeudet !T_COMMON :E Common :T Yleinen !I_LASTVERIS :E Last version :T Viimeinen versio