@version 0 # *** new message !E_IVLDPATH :E Invalid path of lilo.conf: %s\n +expected something at least as long\n +as %s\n +and ending with %s :T Cammino non valido di lilo.conf: %s\n +previsto un cammino lungo almeno\n +quanto %s\n +e che termini con %s # *** new message !F_ROOTPART :E root partition :T partizione di root # *** new message !F_RAMSIZE :E Ramdisk size (opt) :T Dimensione Ramdisk (opz.) # *** new message !F_BOOTMODE :E boot mode :T modalità di boot # *** new message !I_READONLY :E Read only :T Sola lettura # *** new message !F_VGA :E VGA mode :T modalità VGA # *** new message !F_NORMAL :E normal :T normale # *** new message !F_STD8025 :E standard 80x25 :T standard 80x25 # *** new message !F_BOOTOPT :E Boot options :T Opzioni di boot # *** new message !F_INITRD :E Initial ramdisk(opt) :T Ramdisk iniziale (opz.) # *** new message !F_PASSWORD :E Password (opt) :T Password (opz.) # *** new message !F_RESTRICTED :E Restricted access :T Accesso ristretto # *** new message !E_IVLDPART :E Partition %s is either invalid\nor not a linux partition\n :T La partizione %s è una partizione non valida\no non è una partizione linux\n # *** new message !E_ROOTPNEED :E You must specify the root partition :T Devi specificare la partizione di root # *** new message !E_IVLDRMDSKSIZE :E Invalid ramdisk size :T Dimensione del ramdisk non valido # *** new message !T_BASE :E Base options :T Opzioni di base # *** new message !F_LILOUSED :E LILO is used to boot this system :T LILO è usato per il boot del sistema # *** new message !F_INSTBOOT :E Install boot sector on :T Installa il settore di boot su # *** new message !F_BOOTREC :E boot record of the current root partition :T il record di boot dell'attuale partizione root # *** new message !F_MASTERIDE :E Master boot record on IDE systems :T Il master boot record sui sistemi IDE # *** new message !F_MASTERSCSI :E Master boot record on SCSI systems :T Il master boot record sui sistemi SCSI # *** new message !F_FD0 :E /dev/fd0 :T /dev/fd0 # *** new message !F_BIOSMODE :E Bios boot mode :T Modalità di boot del Bios # *** new message !F_LINEAR :E Boot table encoding :T Codifica della tabella di Boot # *** new message !F_BOOTDELAY :E Boot delay in seconds :T Attesa prima del Boot in secondi # *** new message !I_PROMPT :E Present the LILO boot: prompt :T Mostra il prompt LILO boot: # *** new message !F_PROMPTTIMEOUT :E Prompt timeout in seconds :T Timeout del prompt (in secondi) # *** new message !F_MSGFILE :E Message file(opt) :T File del messaggio (opz.) # *** new message !T_EXTRALILO :E Extra options :T Altre opzioni # *** new message !T_DEFAULTS :E Lilo defaults :T Valori predefiniti per Lilo # *** new message !E_IVLSECTOR :E Unusual partition or device for boot sector\n +installation. This will probably yield a non\n +bootable system. :T Partizione o dispositivo anomalo per l'installazione\n +del settore di boot. Questo probabilmente produrrà\n +un sistema non in grado di effettuare il boot. # *** new message !E_DUPLILOLABEL :E Duplicate LILO label: %s :T Etichetta LILO duplicata: %s # *** new message !F_LABEL :E Label :T Etichetta # *** new message !F_KERNELIMAGE :E Kernel image file :T File dell'immagine del kernel # *** new message !T_LINUX :E Linux boot configuration :T Configurazione del boot di Linux # *** new message !I_LINUXOS :E You control how to boot one Linux\nconfiguration :T Indica come effettuare il boot\ndi una configurazione Linux # *** new message !E_IMAGE :E Kernel file %s is missing :T Il file di kernel %s manca # *** new message !F_PARTBOOT :E partition to boot :T partizione da cui fare il boot # *** new message !T_OTHEROS :E Other operating system setup :T Configurazione di altri sistemi operativi # *** new message !I_OTHEROS :E You control how to boot another operating\n +system on one partition of your harddrive(s) :T Indica come effettuare il boot di un altro sistema\n +operativo da una partizione dei tuoi harddisk # *** new message !H_LILOCONFS :E Label\tPartition\tKernel :T Etichetta\tPartizione\tKernel # *** new message !T_LILOCONFS :E Lilo linux configurations :T Configurazioni di Lilo per linux # *** new message !H_LILOOTHERS :E Label\tPartition :T Etichetta\tPartizione # *** new message !T_LILOOTHERS :E Lilo other OSs configurations :T Configurazioni di Lilo per altri OS # *** new message !T_ACTLILO :E Activating LILO configuration :T Attivazioen della configurazione del LILO # *** new message !Q_ACTLILO :E Activating LILO change the way your\n +machine is booting.\n +Do I activate the configuration ? :T Attivare il LILO cambia il modo\n +in cui il tuo sistema effettua il boot.\n +Attivo la configurazione ? # *** new message !I_FILENEWER :E File %s is newer than %s\n :T Il file %s è più recente di %s\n # *** new message !F_HOWBOOT :E How it boots :T Come effettua il boot # *** new message !F_NEWDEFAULT :E new default bootable setup :T nuovo bootable setup predefinito # *** new message !F_REPLCUR :E replace the current bootable setup :T rimpiazza il bootable setup attuale # *** new message !F_SELSETUP :E selectable setup :T setup selezionabile # *** new message !F_WHERETOCOPY :E Where to copy the kernel file :T Dove copiare il file di kernel # *** new message !F_OPTIONS :E Options :T Opzioni # *** new message !T_ADDINGKERN :E Adding a new kernel to LILO :T Aggiunta di un uno kernel a LILO # *** new message !I_ADDINGKERN :E You have already a working LILO\nand you want to upgrade your kernel :T Hai già un LILO funzionante\ne vuoi aggiornare il tuo kernel # *** new message !E_KERNNEEDED :E You must specify a kernel file :T Devi specificare un file di kernel # *** new message !E_LABELNEEDED :E You must specify a label :T Devi specificare un'etichetta # *** new message !E_LABELEXIST :E The label is already used :T L'etichetta è già usata # *** new message !E_ENOENT :E File %s does not exist :T Il file %s non esiste # *** new message !E_KERNBAD :E %s is not a file :T %s non è un file # *** new message !E_BADPATH :E Bad path, must be under %s/ :T Cammino errato, deve essere sotto %s/ # *** new message !T_REPLACE :E Replacing existing kernel file :T Rimpiazzamento di un file di kernel esistente # *** new message !I_REPLACE :E ok to overwrite it ? :T ok a sovrascriverlo ? # *** new message !E_NOCOMPILED :E No kernel recently compiled available :T Non è disponibile nessun kernel compilato recentemente # *** new message !T_DEFKERN :E Default boot configuration :T Configurazione di boot predefinita # *** new message !I_DEFKERN :E Pick the configuration which will become\nthe default LILO configuration :T Scegli la configurazione che diventerà\nla configurazione predefinita del LILO # *** new message !T_USAGE :E linuxconf --modulemain liloconf usage\n\n liloconf --option ...\n :T linuxconf --modulemain liloconf usage\n\n liloconf --option ...\n # *** new message !M_liloconf :E Lilo :T Lilo # *** new message !M_LILO :E LILO defaults (Linux boot loader) :T valori predefiniti per LILO (Linux boot loader) # *** new message !M_LILOLINUX :E LILO linux configurations :T configurazioni di LILO per linux # *** new message !M_LILOOTHERS :E LILO other OS configurations :T configurazioni LILO per altri OS # *** new message !M_DEFLILO :E default boot configuration :T configurazione di boot predefinita # *** new message !M_NEWKERN :E a new kernel :T un nuovo kernel # *** new message !M_COMPILED :E a kernel you have compiled :T un kernel compilato # *** new message !M_CONFIG :E Configure :T Configura # *** new message !M_CHANGE :E Change :T Cambia # *** new message !M_ADDLILO :E Add to LILO :T Aggiungi al LILO # *** new message !P_LILO :E manage LILO configuration :T gestisci la configurazione del LILO