@version 0 !E_COMPATMOD :E Incompatible module %s\n +get a new one or recompile it against a recent linuxconf-devel package\n +\n +Expect API revision %d, got %d :T Nekompatibilný modul %s\n +\n +Skúste získať nový, alebo ho prekompilujte voči súčasnému\n +linuxconf-devel balíku.\n +bola očakávaná verzia API %s, skutočná je %s\n !E_NOCONF :E Profile %s does not exist :T Profil %s neexistuje !I_ALREADYSEL :E Profile %s is already selected\n :T Profil %s je už zvolený\n !E_NOSPACE :E No space allowed in the configuration name :T Medzera nie je povolená v mene konfigurácie !H_SELPROF :E Profile\tTitle :T Profil\tTitulok !T_SUBSYSNAME :E Sus-system %s :T Sub-system %s !I_SUBSYSNAME :E Here is the list of configuration file\nmember of the sub-system :T Tu je zoznam konfiguračných súborov,\nktoré sú súčasťou sub-systému !F_CONFVERMODE :E Archiving mode :T Archívny režim !E_IVLDMULTIAPI :E Incompatible API version: %s %d :T Nekompatibilná verzia: %s %d !N_BCASTAPI :E Client %s request a single API provider for API %s\n +but there is more than one (%d).\n +First one is used.\n :T Klient %s požaduje single API poskytovateľa pre API %s,\n +ale nachádza sa ich tam viac ako jeden (%d).\n +Prvý z nich je použitý.\n !E_APIVERSION :E Incompatible module API \"%s\"\n +\"%s\" requested version %d.\n +Version %d is provided. :T Nekompatibilný modul API \"%s\"\n +\"%s\" vyžaduje verziu %d.\n +Verzia %d je k dispozícii. !I_MODCONFPATH :E You can redefined the path of a\n +configuration file. If you do so\n +Linuxconf will use the new path from now on.\n +\n +Be advise that other utilities are on their\n +own and may forget to notice. Unless you\n +really knows what you are doing, don't play\n +here.\n :T Môžete predefinovať cestu\n +konfiguračného súboru. Ak tak spravíte,\n +linuxconf bude túto cestu odteraz používať.\n +\n +Uvedomte si však, že ďaľšie utility sú na nej\n +závislé a môžete zabudnúť ich o tejto zmene\n +informovať. Kým neviete, čo presne robíte,\n +nemeňte toto nastavenie.\n !I_MODLIST :E You can add Linuxconf modules here.\n +The modules are loaded each time linuxconf is used\n +to enhance its functionality. :T Tu môžete pridať moduly linuxconfu.\n +Moduly sú načítavané vždy, keď sa používa linuxconf\n +a rozširujú jeho možnosti. !I_EMPTYSLOT :E Select [Add] to add one empty slot in the dialog :T Zvoľte [Pridať] na pridanie prázdného poľa v dialógu !I_ADDVER :E Select [Add] to create a new configuration tree :T Zvoľte [Pridať] na vytvorenie nového konfiguračného stromu !E_SETOWNER :E Can't set ownership of file\n%s\n\nUser %s does not exist\n :T Nemôžem zmeniť vlastníctvo súboru\n%s\n\nUžívateľ %s neexistuje\n !E_SETGROUP :E Can't set group ownership of file\n%s\n\nGroup %s does not exist\n :T Nemôžem zmeniť skupinové vlastníctvo\nsúboru\n%s\n\nSkupina %s neexistuje\n !F_CORRPATH :E Correct path :T Opraviť cestu !T_MODCONFPATH :E Modifying a config file path :T Upravujem cestu konfiguračného súboru !T_LISTCONF :E List of configuration files :T Zoznam konfiguračných súborov !I_LISTCONF :E This is the list of all file managed\n +by linuxconf. For each file, you can access\n +directly a help file describing its purpose.\n +The letters preceding the file name indicate\n +how this file is managed by Linuxconf. Press help\n +for more info :T Toto je zoznam všetkých súborov, ktoré sú spravované linuxconfom. Pre\n +každý súbor môžete priamo vyvolať súbor s pomocou, ktorý popisuje jeho\n +účel.Písmená predchádzajúce meno súboru indikujú, ako je tento súbor\n +spravovaný linuxconfom. Vyvolaním pomoci získate viac informácii. !P_MODCONF :E modify a configuration file path :T Upraviť cestu konfiguračného súboru !P_COPYSYSFILES :E to copy system files :T kopírovať systémové súbory !E_CANTDO :E Can't %s file %s\n%s :T Nemôžem %s súbor %s\n%s !E_WRITE :E write :T zapísať !E_READ :E read :T čítať !E_UPDATE :E Update %s :T Aktualizovať %s !E_OUTOFMEM :E Out of memory\n :T Nedostatok pamäte\n !T_QUIT :E Quit without saving ? :T Ukončiť bez uloženia ? !I_QUIT :E You have modified the information somewhat\nAre you sure you want to quit ?\n :T Modifikovali ste niektoré informácie.\nSte si istý, že chcete skončiť ?\n !T_ERROR :E Error :T Chyba !I_ICONERROR :E Error :T Chyba !T_PLEASE :E Please note :T Oznámenie !I_ICONNOTICE :E Notice :T Poznámka !T_AREYOUSURE :E Are you sure ? :T Ste si istý ? !I_DELRECORD :E Are you sure you want to delete this record ? :T Ste si istý, že chcete zmazať tento záznam ?\n !F_MODPATH :E Module path :T Cesta modulu !F_MODACTIVE :E This module is active :T Tento modul je aktívny !T_MODLIST :E List of modules :T Zoznam modulov !E_MODNOPATH :E Module %s does not exist\n :T Modul %s neexistuje\n !E_LOADMOD :E Can't load module\n\t%s\n%s :T Nemôžem načítať modul\n\t%s\n%s !H_CONFIGP :E Path\tStatus\tSubsys :T Cesta\tStav\tSubsys !L_ARCHIVING :E Archiving %s, version %s\n :T Archivácia %s, verzia %s\n !M_SUBBASE :E Base/Station specific :T Špecifikácia Zákl/Stanice !M_NETCLIENT :E Network connectivity :T Sieťová konektivita !L_UNARCHIVING :E Un-Archiving %s, version %s\n :T De-archivácia %s, verzia %s\n !I_ERASING :E File did not exist, erasing %s\n :T Súbor neexistuje, mažem %s\n !I_AUTO :E Automatic :T Automatický !T_CONFIGS :E Configurations :T Nastavenie !I_CONFVER :E You can save/archive all the configuration of this station\n +keep multiple versions around and switch at will\n +between them :T Môžete uložiť/archívovať celé nastavenie tejto stanice,\n +uchovávať viaceré verzie naraz a podľa potreby medzi nimi prepínať. !T_CONFVER :E Configuration versioning :T Nastavenie prideľovania verzií !T_NEWCONF :E New configuration name :T Nové konfiguračné meno !E_CONFEXIST :E This configuration name already exist\npick another one :T Toto konfiguračné meno už existuje,\nzvoľte si iné. !T_ONECONF :E Configuration %s :T Konfigurácia %s !I_ONECONF :E You must associate each subsystem with\n +a configuration family. If you leave one field blank\n +this subsystem won't be archived :T Musíte asociovať každý subsystém s konfiguračnou\n +rodinou. Ak necháte toto pole prázdne, tento\n +podsystém nebude zarchivovaný. !T_OFFICE :E Office :T Úrad !T_HOME :E Home :T Doma !T_HOMEOFFICE :E Home-Office :T Doma-Úrad !M_HARDWARE :E Hardware setup :T Nastavenie hardvéru !F_TITLE :E Title/comment :T Titulok/poznámka !T_PICKVER :E Pick a version :T Zvoľte verziu !I_PICKVER :E Pick a new version to activate.\n +All configuration files of the current version\n +will be archived and replaced by configuration files\n +of the new version. :T Zvoľte verziu, ktorá sa má aktivovať.\n +Všetky konfiguračné súbory súčasnej verzie\n +budú zarchivované a nahradené konfiguračnými súbormi\n +novej verzie. !I_ARCHCONF :E Archiving %s\n :T Archivácia %s\n !I_EXTRCONF :E Extracting %s\n :T Extrakcia %s\n !I_KEEPINGOLD :E File %s was never archived, keeping current copy\n :T Súbor %s nebol nikdy archivovaný, držím súčasnú kópiu\n !E_CFGVIRTUAL :E You can't edit a virtual config file :T Nemôžete upravovať virtuálny konfiguračný súbor !M_STATIONID :E Station identity :T Identita stanice !M_NETACCESS :E Network access :T Sieťový prístup !M_PROFILEDEF :E System profile definitions :T Definícia systémového profilu !E_ARCHFAILED :E Archiving failed\nAborting extraction of the selected profile :T Archivácia zlyhala\nPrerušujem extrakciu vybraného profilu !F_DEFFAM :E Default archiving family :T Implicitná archívna rodina !T_HOMECONFIG :E Home configuration :T Nastavenie doma !T_OFFICECONFIG :E Office configuration :T Nastavenie v úrade !T_SUBSYS :E Archiving families :T Archivácia rodín !E_EXTRFORM :E File %s can't be extract properly.\n +The first line of the archive is not\n +a status line. :T Súbor %s nemôže byť riadne extrahovaný.\n +Prvý riadok archívu nie je stavový nriadok. !E_EXTRFORMLOG :E File %s can't be extracted properly\n :T Súbor %s nemôže byť riadne extrahovaný.\n !I_CURVERIS :E Current version :T Súčasná verzia !M_USERACCOUNTS :E User accounts :T Užívateľské účty !M_USERPRIV :E User privileges :T Užívateľské privilégia !T_COMMON :E Common :T Spoločné !I_LASTVERIS :E Last version :T Posledná verzia