@version 0 !M_DEFBOOT :E Default boot mode :T Modalità predefinita di boot !M_RUNLEVELS :E Runlevels :T runlevel !E_TERMINFO :E No valid TERM definition\r\n +probably caused by an improper\r\n +terminfo database.\r\n :T Non ho trovato nessuna\n +definizione valida di TERM probabilmente\n +perché il database terminfo\n +non è installato correttametne.\n !I_SELONE :E Select one of the operation mode below\n +or configure the default mode.\n +Current system profile version is '%s'. :T Scegli uno dei seguenti modi di funzionamento\n +o configura il modo predefinito !F_DIATIMEOUT :E Prompt timeout :T Timeout sul prompt !F_ASKRUN :E Boot time menu enabled :T Menu di boot abilitato !I_ANYKEY :E The boot sequence will resume in %2d seconds :T La sequenza di boot riprenderà in %2d secondi !I_ANYKEYINTRO :E Hit any key to enter Linuxconf configuration mode\r\n +Hit to resume the boot sequence\r\n :T Premi un tasto per avviare la modalità di configurazione di\n +Linuxconf\r\n +Premi per riprendere la sequenza di boot\r\n !H_LOGS :E Date\tAction :T Data\tAzione !E_GRAPH :E Can't do this\nbecause the Graphic mode is not yet\nconfigured\n\n%s :T Non posso farlo perché il Modo grafico non è ancora\nconfigurato\n\n%s !E_GRAPHNET :E Can't do this\n +because the Graphic mode\n +and the Networking are not yet\n +configured\n +\n +%s\n +\n +%s :T Non posso farlo\n +perché il Modo grafico\n +e la Rete non sono ancora\n +configurati\n +\n +%s\n +\n +%s !E_NET :E Can't do this\nbecause the Networking is not yet\nconfigured\n\n%s :T Non posso farlo\nperché la Rete non è ancora\nconfigurata\n\n%s !E_PROCUPTIME :E Can't parse /proc/uptime\n :T Non riesco a comprendere /proc/uptime\n !M_LILO :E LILO (Linux boot loader) :T LILO (Caricatore di boot di Linux) !M_DEFLILO :E default boot configuration :T configurazione predefinita di boot !M_NEWKERN :E a new kernel :T un nuovo kernel !M_COMPILED :E a kernel you have compiled :T un kernel compilato !M_CONFIG :E Configure :T Configura !M_CHANGE :E Change :T Cambia !M_ADDLILO :E Add to LILO :T Aggiungi a LILO !M_DEFINE :E Define :T Definisci !T_BOOTCONF :E Boot configuration :T Configurazione di boot !I_BOOTCONF :E You are allowed to define the default\nboot mode of this computer :T Puoi definire la modalità di boot\npredefinita di questo computer !M_TWORKSTATION :E the workstation :T la workstation !M_BOOTLOGS :E the boot logs :T i log di boot !M_START :E Start :T Avvia !M_VIEW :E View :T Vedi !I_WARN :E \nUnless you select something within %d seconds\n\"%s\" will start automaticly :T \nSe non selezioni qualcosa entro %d secondi\n\"%s\" partirà automaticamente !T_OPERMODE :E Operation mode :T Modo di funzionamento !E_NOLOG :E No log available :T Nessun log disponibile !T_BOOTLOG :E boot log :T log di boot !I_BOOTLOG :E These are the recording of the previous\nboot of this machine :T Queste sono le registrazioni dei precedenti\nboot di questa macchina !E_EMPTYLOG :E Empty log :T Log vuoto !E_IVLDPATH :E Invalid path of lilo.conf: %s\n +expected something at least as long\n +as %s\n +and ending with %s :T Cammino non valido di lilo.conf: %s\n +doveva essere lungo almeno\n +come %s\n +e finire con %s !F_ROOTPART :E root partition :T partizione di root !F_RAMSIZE :E Ramdisk size (opt) :T Dimensione della ramsize (opz.) !F_BOOTMODE :E boot mode :T modo di boot !F_VGA :E VGA mode :T modo VGA !F_NORMAL :E normal :T normale !F_STD8025 :E standard 80x25 :T standard 80x25 !F_BOOTOPT :E Boot options :T Opzioni di boot !F_LILOUSED :E LILO is used to boot this system :T Si usa LILO per far il boot su questo sistema !F_INSTBOOT :E Install boot sector on :T Installa il settore di boot su !F_BOOTREC :E boot record of the current root partition :T il boot record della partizione di root corrente !F_MASTERIDE :E Master boot record on IDE systems :T Il Master boot record su sistemi IDE !F_MASTERSCSI :E Master boot record on SCSI systems :T Il Master boot record su sistemi SCSI !F_FD0 :E /dev/fd0 :T /dev/fd0 !F_BIOSMODE :E Bios boot mode :T Modo di boot del BIOS !F_BOOTDELAY :E Boot delay in seconds :T Ritardo nel boot in secondi !F_MSGFILE :E Message file(opt) :T File di messagio (opz.) !T_DEFAULTS :E Defaults :T Predefiniti !T_SETUPS :E Linux setups :T Impostazioni di Linux !F_DEFBOOT :E Default Linux boot :T Boot di Linux predefinito !F_DELCFG :E Delete this configuration :T Elimina questa configurazione !F_LABEL :E Label :T Etichetta !F_KERNELIMAGE :E Kernel image file :T File di immagine del kernel !F_OTHEROS :E Other operating systems :T Altri sistemi operativi !F_PARTBOOT :E partition to boot :T partizione da caricare !E_IVLDPART :E Partition %s is either invalid\nor not a linux partition\n :T La partizione %s non è valida\noppure non è una partizione linux\n !E_ROOTPNEED :E You must specify the root partition :T Devi specificare la partizione di root !E_IVLSECTOR :E Invalid partition or device for boot sector\ninstallation :T Partizione o device non validi per l'installazione\ndel settore boot !T_LILOCONF :E LInux LOader configuration :T Configurazione del LInux LOader !I_LILOCONF :E You are allowed to specify\n +-how it boots\n +-where (which partition)\n +-and what (LILO can boot almost any OS) :T Puoi definire\n +-come effettua il boot\n +-da dove (quale partizione)\n +-e cosa (LILO può avviare quasi tutti i SO) !T_ACTLILO :E Activating LILO configuration :T Sto attivando la configurazione di LILO !Q_ACTLILO :E Activating LILO change the way your\n +machine is booting.\n +Do I activate the configuration ? :T Attivare LILO modifica il modo in cui\n +la tua macchina fa\n + il boot. Vuoi attivare la configurazione? !F_HOWBOOT :E How it boots :T Come fa il boot !F_NEWDEFAULT :E new default bootable setup :T nuova impostazione predefinita !F_REPLCUR :E replace the current bootable setup :T rimpiazza l'attuale impostazione !F_SELSETUP :E selectable setup :T impostazione selezionabile !F_WHERETOCOPY :E Where to copy the kernel file :T Dove copiare il file del kernel !F_OPTIONS :E Options :T Opzioni !T_ADDINGKERN :E Adding a new kernel to LILO :T Sto aggiungendo un nuovo kernel al LILO !I_ADDINGKERN :E You have already a working LILO\nand you want to upgrade your kernel :T Hai già un LILO funzionante\ne vuoi aggiornare il kernel !E_KERNNEEDED :E You must specify a kernel file :T Devi specificare un file del kernel !E_LABELNEEDED :E You must specify a label :T Devi specificare un'etichetta !E_LABELEXIST :E The label is already used :T L'etichetta è già usata !E_ENOENT :E File %s does not exist :T Il file %s non esiste !E_BADPATH :E Bad path, must be under %s/ :T Cammino sbagliato, deve essere sotto %s/ !T_REPLACE :E Replacing existing kernel file :T Sto rimpiazzando un file di kernel esistente !I_REPLACE :E ok to overwrite it ? :T ok a sovrascriverlo ? !E_NOCOMPILED :E No kernel recently compiled available :T Non è disponibile un kernel compilato di recente !T_DEFKERN :E Default kernel configuration :T Configurazione predefinita del kernel !I_DEFKERN :E Pick the configuration which will become\n +the default LILO configuration\n +The first one is currently the default :T Scegli la configurazione che diventerà\n +la configurazione predefinita di LILO\n +Quella attualmente predefinita è la prima !M_GR_NET :E Graphic & Network :T Grafica & Rete !M_GRONLY :E Graphic only :T Solo grafica !M_XTERMINAL :E X terminal :T Terminale X !M_TX_NET :E Text mode & Network :T Modo testo & Rete !M_TXONLY :E Text mode only :T Modo solo testo !M_MAINTENANCE :E Maintenance mode :T Modo di manutenzione !M_NOTCONF :E (Not configured) :T (Non configurato) !P_BOOTMODE :E change the boot mode :T cambia il modo di boot !T_DEFOPER :E Default operation mode :T Modo predefinito di funzionamento !F_DELAY :E Delay to activate :T Ritardo di attivazione !T_BOOTCMODE :E Boot mode configuration :T Configurazione del modo di boot !I_BOOTCMODE :E Select the default operation mode\n +and a timeout. A timeout of 0 means\n +to wait forever.\n :T Scegli il modo predefinito di funzionamento\n +e un timeout. Un timeout pari a 0 vuol dire di\n +aspettare per sempre.\n !N_NOTCONF :E This runlevel is not yet configured :T Questo runlevel non è ancora configurato !M_NONET :E No network :T Nessuna rete !M_CLIENT :E Client :T Cliente !M_SERVER :E Server :T Server !M_TEXTMODE :E Text mode :T Modo testo !M_WORKSTATION :E Workstation :T Workstation !M_XTERM :E X terminal :T Terminale X !F_TITLE :E Title :T Titolo !F_RUNLEVEL :E init runlevel :T runlevel iniziale !F_NETMODE :E Network mode :T Modo di rete !F_GRMODE :E Graphic mode :T Modo grafico !T_RUNDEF :E Runlevels definition :T Definizione dei runlevel !I_RUNDEF :E You are allowed to name\nthe different runlevel for this machine\n :T Puoi nominarei differenti\nrunlevel per questa macchina\n !E_IVLDEF :E Invalid definition :T Definizione non valida !E_IVLDELAY :E Invalid delay :T Ritardo non valido !E_SHORTDELAY :E Delay too short, minimum 5 seconds :T Ritardo troppo breve, min. 5 secondi !T_VERBOSE :E Verbose level :T Livello di verbosità !F_SECTION :E Sections :T Sezioni !F_COMMAND :E Commands :T Comandi !F_STDERR :E Command's error messages :T Messaggi di errore del comando !F_STDOUT :E Command's output :T Risultato del comando !F_EXPLAN :E Explanations :T Spiegazioni !F_NOTDONE :E Not done :T Non fatto !F_WHY :E Why :T Perché !F_TOPICS :E Topics :T Argomenti !E_KERNBAD :E %s is not a file :T %s non è un file !M_MODE :E Mode :T Modo !M_LILOT :E Lilo !F_INITRD :E Initial ramdisk(opt) :T Ramdisk iniziale (opz.) !F_LINEAR :E Boot table encoding :T Codifica della tabella di boot !E_IVLDRMDSKSIZE :E Invalid ramdisk size :T Dimensione del ramdisk non valida !I_PROMPT :E Present the LILO: prompt :T Mostra il prompt LILO: !F_PROMPTTIMEOUT :E Prompt timeout in seconds :T Timeout del prompt in secondi !H_LILODEFCONF :E Label\tKernel\tRoot partition :T Etichetta\nKernel\nPartizione di root !M_VERCONFIG :E configuration version :T versione della configurazione !M_SELECT :E Select :T Scegli