Que pouvez-vous faire avec Bolixo ?
Voir la section /- tlmpdoc_link(section_why,"Pourquoi Bolixo ?"); à la fin de ce document. -> <- section("Commençons",section_started);> Bon! Vous souhaitez utiliser Bolixo rapidement. Voici ce qu'il faut faire.
Dans les pages qui suivent, vous rencontrerez souvent un bouton ayant cette apparence à la droite de l'écran.
/- jump2app (step_doc,0);
Il vous permet de sauter directement à la bonne place dans l'application, tout en conservant
visible cet écran d'aide.
/- if (document_button_display_only){
(vous n'êtes pas connecté présentement, ces boutons n'ont pas d'effet)
/- }else{
(celui-ci n'a pas d'effet)
/- }
<- section("Téléverser deux photos vous identifiant");> Vous pouvez téléverser deux photos de vous, une petite et une grande. La petite est soit une mini photo de vous ou votre avatar. Vous réalisez cela en utilisant l'écran de configuration de votre compte. /- jump_config_account();
Ou vous pouvez téléverser deux fichiers dans votre projet public.
La seconde est une photo plus large.
/- string tmp = string_f("1:%s/public",glocal.username); /- jump2app (step_projects,tmp); -> <- section("Publier à tout vent de cours messages, images et vidéos",section_publish);> Voici les étapes: /- DIV d;
(ou alternativement via le projet public)
Ajouter votre photo et votre avatar dans le projet public. Vous devez
téléverser un fichier appelé photo.jpg de dimension 100 x 100. Vous
devez aussi téléverser un fichier appelé mini-photo.jpg de dimension 40 x 40.
/- d.end();
/- string tmp = string_f("1:%s/public",glocal.username);
/- jump2app (step_projects,tmp);
Visitez l'onglet
/- tlmpdoc_link(section_interests,"Intérêts");
de la section Configuration et sélectionnez Ajout d'intérêts.
Saisissez des codes utilisateurs Bolixo et validez. Vous verrez l'avatar pour chaque code.
Si vous voyez l'image suivante , cela indique que la personne n'a pas de page publique.
/- jump_config_interests();
Tant qu'à être là, vous souhaiterez ajouter les intérêts suivants:
Notez que tous les utilisateurs ont un intérêt préprogrammé pour le compte admin de leur serveur. C'est ainsi qu'ils apprennent ce qui se passe sur leur serveur, incluant les coupures de service pour entretien.
La meilleure façon de localiser des utilisateurs Bolixo, c'est de visiter /- document_clickable_link("https://bolixo.org","l'annuaire bolixo.org"); . <- section("Flux RSS");> Des comptes spéciaux ont été créés par l'équipe Bolixo. Ils convertissent des /- document_clickable_link ("https://fr.wikipedia.org/wiki/RSS","flux RSS"); en compte Bolixo. Tous ces comptes ont le préfixe rss:.
Vous trouverez ici plusieurs journaux et sites populaires. Ajoutez-en à votre liste d'intérêts et vous pourrez suivre le monde à partir de votre page de vigie.
Si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, envoyez un message à l'administrateur de votre serveur Bolixo (admin) et il ajoutera le compte RSS manquant. -> -> <- section("Devenir visible");> Par défaut, votre compte Bolixo est invisible. À moins que vous ne fournissiez votre code utilisateur et votre nom de serveur à quelqu'un, il ne pourra pas vous trouver. Il n'y a pas de mécanismes pour vous trouver. Il n'y a pas d'API permettant d'énumérer les utilisateurs sur un serveur Bolixo. Il n'y a pas d'API non plus pour énumérer les serveurs. C'est peut-être ce que vous voulez ... ou pas. Vous souhaitez peut-être être visible pour que vos amis puissent vous trouver. C'est ce que l'annuaire bolixo.org solutionne.
Visitez l'onglet Compte de la section Configuration et regardez la section Information publique. Décidez ce que vous souhaitez publier. Tous les champs sont optionnels. Activez l'option Publier dans l'annuaire bolixo.org et valider. Visitez Bolixo.org et cherchez. Vous trouverez uniquement les champs que vous avez remplis. Désactivez l'option et validez. Refaites votre recherche. Vous avez disparu. Vous avez le contrôle. /- jump_config_account(); -> <- section("Établir des relations");> Vous souhaitez communiquer avec quelqu'un via Bolixo. Par défaut, vous ne pouvez pas. Vous devez demander la permission. Visitez l'onglet Requêtes de la section Configuration. Sélectionnez Établir une relation. Vous entrez le code utilisateur de votre contact et une petite introduction. Lorsque votre contact acceptera la requête, vous pourrez l'inclure dans vos projets et il pourra faire de même (vous inclure dans ses projets). Si cette personne est dans un serveur bolixo différent du vôtre, inscrivez "code-utilisateur@nom-de-serveur". /- jump_config_contact_req();
Vous pouvez visiter Bolixo.org pour chercher des individus et des organisations. -> <- section("Demander de l'aide");> Vous pouvez demander de l'aide en envoyant un message à l'administrateur (admin) de votre serveur bolixo. Simplement aller à l'onglet Messages et ensuite sélectionner Réception. Inscrivez admin dans le champ destinataires puis inscrivez votre demande. /- string tmp = string_f("1:%s:inbox~Réception",glocal.username); /- jump2app (step_talks,tmp); -> -> <- section("Interface utilisateur",section_ui);> Bolixo fonctionne sur les ordinateurs et portables. Il y a quatre sections: vigie, messages, projets et le menu trois-barres.
<- section("Vigie",section_main);> Vigie est une simple page présentant les messages publics que vous avez sélectionnés /- tlmpdoc_link(section_interests,"(intérêts)."); Les messages apparaissent au centre. Vos messages personnels (envoyés directement à vous par une de vos relations) apparaissent aussi. Voici quelques détails utiles:
Vous trouvez à gauche la liste de vos relations. Vous n'avez qu'à sélectionner une relation pour envoyer un message privé. À droite apparaît la section Notifications. Elle présente les évènements d'intérêts dans le reste de l'application. Vous n'avez qu'à sélectionner un évènement pour vous y rendre.
Vous remarquerez sur l'image ci-bas que l'onglet Messages est coloré. C'est une autre façon de détecter qu'il y a de l'activité dans cette section de l'application.
Voici quelques détails utiles:
Notez les flèches dans le panneau de gauche. Elles indiquent que de nouveaux messages sont présents dans ces groupes. Notez aussi la couleur de certains onglets. Cela indique aussi la présence de nouveaux messages.
Plusieurs items peuvent être montrés dans un panneau. On utilise des onglets pour y accéder. L'opération est similaire à la version ordinateur. Lorsqu'il y a trop d'onglets, la version ordinateur présente des petites flèches noires à gauche et à droite des onglets. Ces flèches permettent de faire glisser les onglets de gauche à droite. Sur le portable, ces flèches sont trop petites. Vous utilisez de petits glissements (de gauche à droite ou l'inverse) pour naviguer d'un onglet à l'autre. Les glissements plus larges naviguent entre les panneaux.
La version ordinateur présente un petit X à la droite des onglets. Il permet de fermer l'onglet. Encore une fois, ces X sont bien trop petits pour être utilisables sur portable. Les X ont été retirés. Vous n'avez qu'à placer votre doigt sur l'onglet et à le laisser jusqu'à ce que celui-ci se ferme après quelques secondes.
Vous voyez ici les trois panneaux de la section messages.
Si de nouveaux messages arrivent pendant que vous inspectez une liste, cela sera aussi montré dans la ligne d'information. Les nouveaux messages n'apparaîtront pas tant que vous ne cliquerez sur le lien (N nouveaux messages).
Les membres d'un groupe peuvent ajouter des messages à la boîte de réception partagée du groupe. Si on vous ajoute dans un groupe, vous aurez accès à tous les messages, incluant les anciens messages.
Dans la section Messages, vous pouvez voir à gauche la liste de tous les groupes auxquels vous appartenez.
Un dossier est créé pour chaque projet. Dans ce dossier, vous pouvez créer des documents et des sous-dossiers. Vous pouvez importer des documents. -> <- section("Messages");> Vous pouvez transmettre de courts messages, des images, des vidéos et des bandes sonores aux membres d'un groupe. Il n'y a pas de véritable limite à la taille d'un message, mais l'interface est plus adaptée pour de courts messages. Seules les huit premières lignes d'un message sont affichées dans la liste. Lorsque vous sélectionnez un message, son contenu complet est affiché dans le panneau de droite. Les bandes sonores et fichiers vidéo sont présentés dans une fenêtre jaillissante.
Les balises HTML ne sont pas toutes supportées (seul quelques une le sont en fait). Si vous en inscrivez une, elle apparaîtra telle quelle. Si vous inscrivez un hyperlien (commençant par http:// ou https://), il sera traduit et deviendra sélectionnable. Aller à la /- tlmpdoc_link(section_talk,"section messages"); pour en apprendre plus sur le formatage des messages.
Les messages ne sont pas conservés indéfiniment. La règle peut varier d'un serveur Bolixo à l'autre. La norme est une semaine. -> <- section("Page publique");> Chaque utilisateur peut avoir une page publique. Elle est activée dans l'écran de configuration du compte. /- if (!glocal.unknown_user){ Par exemple, voici le lien de votre page publique:
/- htmlprintf ("https://%s/public/%s",glocal.host,glocal.username,glocal.host,glocal.username);/- }
Lorsque vous autorisez l'accès public et que le dossier public est positionné à "aucun", votre page publique présentera:
Lorsque le dossier public est positionné à "racine", la même information apparaît plus le contenu du dossier public. Si vous avez créé des sous-dossiers dans le dossier public, vous pouvez en sélectionner un. Son contenu sera utilisé plutôt que celui du dossier public. Par défaut, Bolixo va présenter tout ce qu'il va trouver dans le dossier sélectionné: Textes, images ... Ce n'est probablement pas ce que vous souhaitez. S'il y a un document appelé index.html dans le dossier sélectionné, il sera présenté. Ce document devra référencer le reste du dossier. Voici les règles pour la rédaction du fichier index.html.
Il peut être intéressant d'inclure temporairement un ami dans votre groupe public. Il pourra vous aider à rédiger le contenu de votre page publique. -> <- section("Aperçu public",section_preview);> Vous pouvez visualiser un aperçu de votre page publique. Choisissez un dossier du projet public. À l'aide du menu contextuel, sélectionnez Aperçu public. Cela vous permet de prévisualiser votre future page publique. Cela permet aussi de visualiser une nouvelle version. Cela fonctionne même si vous n'avez pas autorisé l'accès public.
Cette fonctionnalité est disponible pour tous les membres de votre groupe public. -> <- section("Outil ligne de commande");> Un utilitaire appelé bofs vous permet de réaliser à peu près tout ce que vous pouvez faire à partir de l'interface web.. Vous pouvez l'utiliser pour réaliser des sauvegardes ou pour importer rapidement du contenu. Voici quelques exemples:
Chaque utilisateur possède une clé numérique de 2048 bits. Cette clé est composée d'une partie publique et une partie privée. La partie privée est utilisée pour signer les documents et les messages. La partie publique est utilisée pour valider la signature des documents. Chaque document produit ou téléversé par un utilisateur est signé en utilisant sa clé privée. Cela s'applique aussi aux messages.
Sans avoir accès à la clé privée, il est impossible de créer une signature valide pour un document. Dit autrement, personne ne peut écrire un document et prétendre qu'il a été écrit par vous.
Il y a un service public (API) permettant à tous d'obtenir la clé publique d'un utilisateur. Présentement, l'utilitaire bofs utilise ce service pour s'assurer de l'authenticité des documents qu'il récupère.
Bolixo est un système distribué où les serveurs sont contrôlés par différents individus. Lorsque vous écrivez un message public, il est copié de serveur en serveur, accompagné de sa signature numérique. Ce message permet à quiconque de s'assurer que le message provient bien de vous et qu'il n'a pas été altéré. -> -> <- section("Opérations");> <- section("Configuration",section_profile);> C'est ici que vous configurez l'application. Vous accédez à cette section via le menu trois-barres /- document_draw_menu(); situé à la droite de l'application (ne pas confondre avec le menu trois barres du fureteur, généralement au-dessus).
Vous pouvez sélectionner le langage, le format de présentation des dates et votre zone horaire. Les changements deviennent effectifs immédiatement. Il n'est pas nécessaire de vous déconnecter de l'application.
Si vous autorisez l'accès public, la page suivante deviendra visible: /- string url = string_f ("https://%s/public/%s",glocal.host,glocal.username); /- if(glocal.unknown_user){ /- htmlout (url); /- }else{ /- htmlprintf ("%s.\n",url.c_str(),url.c_str()); /- } Cette page présente votre mini-photo, votre photo et les messages que vous avez ajoutés au groupe public, aussi bien par vous qu'un des membres du groupe (par défaut, uniquement vous).
Le champ suivant indique si le contenu du projet public sera affiché. Par défaut, rien n'est montré. Vous pouvez afficher le contenu du projet public ou n'importe quel sous-dossier du projet. Lorsque vous visitez le projet public, il est possible de voir un aperçu de votre page publique avant qu’elle ne devienne visible.
Vous pouvez aussi téléverser votre mini-photo et votre photo. Ceci est équivalent à téléverser les fichiers mini-photo.jpg et photo.jpg dans votre projet public.
La section suivante contrôle l'information que vous souhaitez rendre publique dans l'annuaire bolixo.org. Par défaut, rien n'est publié. Activez l'option Publier dans l'annuaire bolixo.org, et remplissez les champs que vous souhaitez rendre publics. Cette information sera transmise à bolixo.org et servira à la recherche. Tous les champs sont optionnels. -> <- section("Notifications",section_notifications);> Bolixo est composé de plusieurs sections. Un système de notifications a été créé pour vous permettre de détecter facilement ce qui se passe dans les différentes sections, sans avoir à les visiter sans arrêt. <- section("Types de Notifications");> Bolixo utilise deux façons pour vous informer de l'activité dans les différentes sections. Une est la notification passive et l'autre est le courriel. La notification passive ajoute des effets visuels pour vous indiquer les zones d'intérêt. Elle est passive parce qu'elle ne fait rien d'elle même: vous devez faire une action, tel que cliquer sur un onglet, pour déclencher un rafraîchissement de l'interface. À ce moment, les effets visuels apparaîtront. Certains onglets seront affichés avec une couleur de fond orangée. Quelques flèches apparaîtront pour indiquer les zones d'activités.
Les notifications passives sont sélectionnées par défaut.
La notification par courriel peut être utilisée en parallèle. Un courriel vous est envoyé dès qu'une activité se produit (un nouveau message, ou encore une nouvelle demande de relation). Vous pouvez désactiver les deux modes de notification. -> <- section("Configuration par sujet");> Les notifications peuvent être configurées sujet par sujet. Il y a deux façons de faire. Dans la section Messages, vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur un groupe ou boîte de réception (panneau de gauche). Un menu présente l'option Notifications. Cliquez sur ce menu et un petit formulaire popup vous permettra de configurer les notifications pour ce groupe.
Vous n'avez besoin d'aucune autorisation pour ainsi vous abonner aux messages publics de quelqu'un.
Si vous voyez cette image
à côté du code utilisateur, cela veut dire que la personne n'a pas autorisé l'accès public.
Pour ajouter une personne, sélectionnez le lien Ajout d'intérêts en haut de la page. Un dialogue apparaîtra à droite. Inscrivez les codes utilisateurs Bolixo des gens qui vous intéressent. Vous devez entrer le code utilisateur ainsi que le serveur (utilisateur@un_serveur_bolixo). Lorsque complet, cliquez sur le bouton Ajout.
Vous pouvez localiser des utilisateurs Bolixo en utilisant le formulaire de recherche. Il se connecte à /- document_clickable_link("https://bolixo.org","l'annuaire bolixo.org."); Faites une recherche et cliquez sur les codes utilisateurs dans le dialogue. Ils sont ajoutés au champ Personnes.
Pour effacer une personne de votre liste d'intérêts, sélectionnez-le en utilisant le bouton droit de la souris. Un menu apparaîtra. Sélectionnez l'option Effacer. -> <- section("Demandes de relation",section_contacts);> C'est ici que vous autorisez ou rejetez les demandes de relations que les gens vous ont transmises. /- jump_config_contacts();
Sélectionnez une requête. Un message associé à la requête vous sera présenté. Vous pouvez soit accepter ou refuser la demande. -> <- section("Vos demandes de relation",section_contact_req);> C'est ici que vous établissez des relations avec d'autres utilisateurs Bolixo. /- jump_config_contact_req(); Vous sélectionnez le lien "Établir une relation". Inscrivez le code utilisateur de la personne et un message. Si la personne est sur un autre serveur Bolixo, inscrivez le code utilisateur et le serveur comme ceci: code-utilisateur@serveur-bolixo.
Vous pouvez localiser un utilisateur Bolixo en utilisant le formulaire de recherche. Il se connecte à /- document_clickable_link("https://bolixo.org","l'annuaire bolixo.org."); Faites une recherche et cliquez sur un code utilisateur dans le dialogue. Il sera copié dans le champ Personne à contacter.
Lors de l'ajout d'un groupe à un projet, vous devez spécifier ses droits d'accès. Un groupe peut avoir les droits suivant: lecture seule, lecture/écriture ou hérité. Lorsque vous créez un groupe, vous pouvez allouer des droits d'accès différents à chaque membre. Le droit "hérité" signifie que les droits établis dans la définition du groupe sont utilisés directement. Les autres droits (lecture ou lecture/écriture) s'imposent.
Les droits d'accès contrôlent l'accès au contenu du dossier associé au projet. Les droits d'accès ne s'appliquent pas aux messages. Tous les membres d'un groupe peuvent écrire des messages, quel que soit leur droit d'accès. -> <- section("Groupes",section_groups);> Les groupes ont deux rôles. Ils sont utilisés pour envoyer des messages et accéder au contenu des projets. Lors de la création de votre compte, le groupe public est créé et vous en êtes membre. /- jump_config_groups();
Un groupe a un nom, une description et une liste de membres. Les membres sont simplement inscrits dans un champ texte, séparés par des espaces. Vous pouvez les inscrire sur plusieurs lignes. Chaque membre est identifié par son code utilisateur, suivi par son droit d'accès et un rôle. Le droit d'accès et le rôle sont optionnels. Le droit d'accès par défaut est R, indiquant lecture seulement. Le rôle par défaut est vide. Les valeurs possibles pour le droit d'accès sont R et W. Le rôle est un nom quelconque. Pour l'instant le rôle n'a pas d'usages. Les rôles seront utilisés comme canaux alternatifs permettant de communiquer avec tous les membres d'un projet ayant le même rôle. Le code utilisateur, le droit d'accès et le rôle sont séparés par un deux-points. -> -> <- section("Messages",section_talk);> Dans cette section, vous pouvez
L'écran est séparé en trois panneaux.
Si vous cliquez sur un onglet, cela sélectionne la boîte de réception correspondante. Si vous cliquez sur la boîte présentement sélectionnée, cela déclenche un rafraîchissement du contenu.
Vous pouvez envoyer un message à plusieurs destinataires d'un seul coup. Simplement, entrez les codes utilisateur de vos destinataires séparés par un espace. Vous pouvez envoyer soit un petit texte ou téléverser un fichier (texte,image,vidéo ou audio).
Les messages transmis sont copiés dans la boîte de réception privée de chaque destinataire.
/- document_clickable_img ("/inbox-ui-fr.jpg","60%",1); -> <- section("Groupes");> Pour transmettre un message à un groupe, vous inscrivez soit un court texte ou téléversez un fichier. En général, vous ne spécifiez pas de destinataires. Si vous spécifiez des destinataires, ils doivent être membres de vos contacts.
Contrairement aux messages privés, le message sera écrit dans une boîte de réception partagée. Cela implique qu'un nouveau membre (de ce groupe) aura accès aux messages précédant son inclusion dans le groupe.
/- document_clickable_img ("/group-inbox-ui-fr.jpg","60%",1); -> <- section("Boîte de réception publique");> Cette boîte de réception fonctionne avec votre page publique. Dans la configuration de votre compte, vous devez d'une part autoriser l'accès public et aussi cocher Messages anonymes acceptés. Les visiteurs de votre page publique pourront alors laisser des messages. Vous pourrez les visualiser ici. -> <- section("Menu contextuel");> En cliquant avec le bouton droit de la souris, vous faites apparaître le menu contextuel. Il vous permet de réaliser plusieurs opérations sur les messages.
Notez que vous pouvez copier/coller des messages provenant de l'écran de vigie ou de la section projets.
/- document_clickable_img ("/talk-menu-fr.jpg","60%",1); -> <- section("Formattage des messages",section_msgformat);> Les messages ne sont pas des documents complets. Ils sont en général très courts, avec seulement quelques lignes, un peu comme les messages SMS des téléphones. Il y a tout de même des façons d'améliorer la présentation. Voici comment ça fonctionne.
Balise | Description | Usage | Exemple |
---|---|---|---|
<b> | Gras | <b>un texte</b> | Ceci est gras |
<em> | Emphase | <em>un texte</em> | Ceci est important |
<strong> | Plus d'emphase | <strong>un texte</strong> | Ceci est important |
<sub> | Indice | item<sub>1</sub> | Voici l'item1 et l'item2 |
<sup> | Exposant | 10<sup>2</sup> | 10 exposant 2 s'écrit 102 |
Notez qu'il n'y a pas de limites pratiques à la taille d'un message.
Lorsque vous liez un document ou imbriquer une image ou une vidéo provenant d'un projet Bolixo, vous pouvez simplement visiter le projet et copier le document en utilisant le menu contextuel. Vous n'avez alors qu'à coller (ctrl-V) dans le message et le lien sera entré en utilisant la syntaxe décrite ci-haut (_IMG, _VIDEO ou _DOC). -> <- section("Partagez votre boîte privée");> -> <- section("Ajoutez des membres à votre groupe public");> -> -> <- section("Projets",section_project);> La section Projets vous permet de gérer une collection de documents. Dans un projet, vous pouvez
<- section("Opérations");> <- section("Création de documents et dossiers");> Lors de la création d'un dossier, vous devez spécifier son nom. Lors de la création d'un document ou un jeu, un nom sera automatiquement assigné si vous n'avez rien inscrit. Le nom généré est simplement sansnom suivi d'une extension décrivant le type de document. Par exemple, une partie d'échecs sera appelée sansnom.chs. Si un document existe déjà avec ce nom, Bolixo va ajouter un suffixe numérique.
Notez que Bolixo n'utilise pas les extensions pour reconnaître les documents. Voici les extensions utilisées:
Vous pouvez renommer le document plus tard en utilisant le menu contextuel. -> <- section("Téléversements");> Vous pouvez copier un fichier à partir de votre ordinateur ou téléphone dans le dossier courant. Le fichier est copié avec son nom original. Si un fichier existe déjà avec ce nom dans le dossier Bolixo, un formulaire apparaît. Il vous permet d'entrer un nouveau nom ou d'autoriser le remplacement du fichier. -> <- section("Menu contextuel");> Le menu contextuel contient les options suivantes:
Notez que certains fureteurs peuvent bloquer ce comportement (blocage popup). Vous pourrez autoriser ceci pour le site Bolixo.
En haut de la grille, quatre boutons vous permettent d'initialiser une nouveau casse-tête.
À gauche, il y a un sélecteur de chiffre. Vous cliquez sur le chiffre que vous souhaitez placer. Vous cliquez ensuite sur une cellule de la grille. Si vous avez raison, le nombre apparaîtra avec votre couleur. Si vous avez tord, le nombre apparaîtra en rouge. Vous pouvez cliquer à nouveau sur la grille pour effacer le nombre.
À la base de la grille, il y a un sélecteur de couleur. Il y a six couleurs. Chaque joueur est associé à une couleur. Vous pouvez sélectionner une autre couleur, simplement en cliquant sur une couleur libre. À chaque fois qu'un joueur résout une cellule, le chiffre apparaît avec sa couleur. De plus, un cercle est dessiné autour du chiffre indiquant que c'est la dernière cellule résolue par ce joueur.
La grille est mise à jour en temps réel. Si un joueur solutionne une cellule, les autres joueurs peuvent voir ce résultat sans avoir à faire quoi que ce soit: aucun rafraîchissement requis. -> <- section("Casse-têtes complexes");> Lorsque vous solutionnez un Sudoku difficile, vous devez parfois établir une série d'hypothèses. Vous choisissez une valeur pour une cellule et conservez cela en tête pour voir si cela ne vous permettrait pas de découvrir la valeur d'autres cellules. Cela requiert beaucoup de concentration. Le Sudoku Bolixo vient à votre rescousse. Vous pouvez enregistrer vos hypothèses dans la grille. Choisissez un chiffre à gauche et cliquez dans une cellule en utilisant le bouton du milieu de la souris. Votre hypothèse apparaîtra dans la grille en présentant un petit chiffre dans le bas de la cellule. Ce chiffre sera dessiné avec votre couleur. Cela vous permettra d'aller plus loin et de confirmer la valeur de l'hypothèse que vous venez de faire. Si vous cliquez à nouveau sur cette cellule avec le bouton du milieu, l'hypothèse sera effacée.
Le Sudoku Bolixo utilise le programme qqwing pour générer des nouveaux casse-têtes. Vous pouvez trouver plus d'informations ici /- document_clickable_link("http://qqwing.com","http://qqwing.com"); -> <- section("Jeu de dames",section_checker);> Le jeu de dames se joue sur un échiquier et est conçu pour deux joueurs. L'échiquier est composé de 8 X 8 ou 10 x 10 cases. Bolixo supporte les deux. L'échiquier est composé de cases blanches et grises. Seules les cases grises sont utilisées. Au début de la partie, chaque joueur possède 12 jetons pour l'échiquier 8 x 8 ou 20 jetons pour l'échiquier 10 x 10. Un joueur possède les jetons noirs et l'autre, les jetons rouges.
Vous pouvez apprendre les règles du jeu de dames sur Wikipédia /- document_clickable_link("https://fr.wikipedia.org/wiki/Dames","ici");
Les règles que Bolixo impose sont:
<- section("Opérations");>
Vous pouvez démarrer une nouvelle partie en utilisant le bouton 8 X 8 ou 10 x 10.
Vous pouvez entrer votre nom dans un des deux rectangles au haut de l'écran. Vous cliquez simplement sur un des rectangles et votre identifiant apparaît. Il y a un rectangle noir et un rouge. Un des rectangles est coloré pour identifier le joueur qui doit jouer.
Le joueur possédant les jetons noirs commence la partie. Par défaut, les jetons noirs sont au haut de l'écran. Une flèche à gauche de l'échiquier permet d'inverser l'affichage. Cette inversion n'est visible que pour vous et n'affecte pas les autres joueurs.
Bolixo ne limite pas qui peut jouer. Vous pouvez jouer contre vous-même. Plusieurs personnes peuvent accéder à la partie et jouer en équipe.
Pour déplacer un jeton, cliquez dessus. Un disque bleu apparaîtra. Tous les joueurs verront le jeton que vous avez sélectionné. Vous pouvez annuler votre sélection en recliquant sur le même jeton. Après avoir annulé votre sélection, vous pouvez sélectionner un autre jeton. Après la sélection, vous cliquez sur la case destination sur l'échiquier. Si le mouvement est valide, le jeton sera déplacé. Si le mouvement est une capture, le jeton capturé disparaîtra et votre jeton sera toujours sélectionné. Cela indique que vous pouvez continuer à capturer d'autres jetons. Cela n'indique pas que c'est possible par contre. Lorsque vous ne pouvez plus capturer d'autres jetons, ou que vous ne voulez plus le faire, cliquez sur votre jeton pour annuler la sélection. Ce sera alors au tour de votre adversaire. -> -> <- section("Jeu d'échecs",section_chess);> Le jeu d'échecs se joue sur un échiquier et est conçu pour deux joueurs. L'échiquier est composé de cases blanches et grises. Un joueur possède les pièces blanches et l'autre, les pièces noires.
Vous pouvez lire les règles sur Wikipedia /- document_clickable_link("https://fr.wikipedia.org/wiki/Échecs","ici");
<- section("Opérations");>
Vous pouvez démarrer une nouvelle partie en cliquant sur le bouton Redémarrer.
Vous pouvez entrer votre nom dans un des deux rectangles au haut de l'écran. Vous cliquez simplement sur un des rectangles et votre identifiant apparaît. Un des rectangles est associé aux pièces blanches et l'autre, aux pièces noires. Un des rectangles est coloré pour identifier le joueur qui doit jouer.
Le joueur possédant les pièces blanches débute la partie. Les pièces noires sont présentées en haut de l'échiquier. Une flèche à gauche de l'échiquier permet d'inverser l'affichage. Cette inversion n'est visible que pour vous et n'affecte pas les autres joueurs.
Bolixo ne limite pas qui peut jouer. Vous pouvez jouer contre vous-même. Plusieurs personnes peuvent accéder à la partie et jouer en équipe.
Pour déplacer une pièce, vous cliquez dessus. Un cercle bleu apparaît à gauche. Tous les joueurs verront la pièce sélectionnée. Vous pouvez annuler votre sélection en recliquant sur la même pièce. Après avoir annuler votre sélection, vous pouvez sélectionner une autre pièce. Après avoir sélectionné une pièce, vous pouvez cliquez la case où vous souhaitez déplacer cette pièce. Si le mouvement est valide, la pièce sera déplacée. Si une pièce adverse était sur cette case, elle sera capturée et disparaîtra.
La dernière pièce déplacée par chaque joueur est identifié avec un rond noir.
Le bouton Annuler, en haut à droite, vous permet d'annuler le dernier déplacement. Tous les déplacements sont enregistrés. Il est possible d'annuler tous les mouvements jusqu'au début de la partie. -> <- section("Échec et échec et mat");> Lorsque votre roi est menacé directement par une ou plusieurs pièces adverses, vous êtes en échec. Cela peut se produire de deux façons. La première est une conséquence directe d'un mouvement de l'adversaire. La seconde est illégale. Elle se produit lorsque votre prochain mouvement exposerait votre roi à une attaque directe. Dans ce cas, l'erreur est signalée et le mouvement est refusé.
Dans les deux cas, Bolixo va identifier les pièces adverses qui représentent une menace directe à votre roi. Un cercle rouge apparaîtra à droite des pièces.
Si vous êtes en situation d'échec et que tous les coups possibles exposent votre roi à une attaque directe, vous avez perdu. Cette condition s'appelle échec et mat. Si par contre, vous n'êtes pas en situation d'échec, mais que tous les coups possibles exposent votre roi, c'est alors une partie nulle. Cette condition s'appelle pat. -> -> <- section("Carrousel photo",section_photos);> Un carrousel photo est un document permettant la présentation d'images et de photos. Il présente des images provenant du même projet Bolixo ou du web dans l'ordre que vous désirez. Vous pouvez écrire une courte description pour chaque image.
<- section("Présentation");>
L'application a une barre de menu en haut, une version plus grosse de l'image sélectionnée, une description de cette image et une liste d'images. On sélectionne une image en cliquant avec la souris ou en utilisant les touches gauche/droite du clavier. Une barre de défilement apparaît s'il y a trop d'images.
À droite, on retrouve les mini photos des utilisateurs présentement connectés au document.
Il y a aussi un espace de clavardage au bas de l'écran. Cela vous permet de communiquer avec les personnes en train de consulter ce document. -> <- section("Barre de menu");> /- PHOTOS_MENU menu(specs);
Les images provenant du projet sont exprimées soit relativement au dossier contenant le document ou en notation absolue. Le nom du projet ne doit pas être inscrit. Si le carrousel est situé dans le sous-dossier images du projet public, voici les possibilités
Lorsque vous inscrivez un dossier (ex: / . /dossier), les images du dossier sont extraites et remplace la ligne. Si vous avez déjà spécifié une image provenant de ce dossier, l'image ne sera pas répétée.
Les images seront présentées dans l'ordre où vous les avez inscrits. L'utilisation d'un champ texte multilignes est pratique parce que cela vous permet de réorganiser facilement l'ordre de présentation. Vous réalisez cela simplement en utilisant la fonctionnalité copier/coller.
Pour l'instant, la conférence vidéo n'est qu'un prototype. Elle n'est utilisable que pour 2 personnes. Invitez un collègue à ouvrir le même document conférence vidéo que vous et voilà, vous pouvez communiquer. -> <- section("Tableau blanc",section_whiteboard);> Un tableau blanc est un outil collaboratif permettant d'exprimer des idées à l'aide d'énumérations et de graphes. Les tableaux blancs sont souvent utilisés durant les réunions lors de séances de remue-méninges. Les dessins sont souvent créés pendant la réunion. Plusieurs personnes contribuent généralement à ces dessins. Le but n'est pas de produire un très beau dessin, mais plutôt de s'assurer que tous comprennent le projet.
Le tableau blanc Bolixo a les buts suivants:
<- section("Présentation");>
Le tableau blanc a une barre de menu en haut et un espace de dessin carré (le tableau). Le tableau blanc est composé de 4x4 sous-tableaux. Vous pouvez vous déplacer verticalement entre les sous-tableaux en utilisant les touches PageUp et PageDown. Vous pouvez vous déplacer horizontalement en utilisant les mêmes touches en maintenant la touche Shift. Vous pouvez aussi vous déplacer en utilisant les flèches du clavier.
Le tableau est carré même si l'écran permettrait d'augmenter sa taille. Comme l'application est multi-utilisateur, il faut s'assurer que tous peuvent visualiser le document au complet, quelles que soient la taille et la forme de l'écran (d'ordinateur).
À droite, on retrouve les mini photos des utilisateurs présentement connectés au document. Le dessin est composé d'éléments graphiques (cercles, rectangles ...) formant des graphes. Chaque élément est dans un des états suivants:
Il y a aussi un espace de clavardage au bas de l'écran. Cela vous permet de communiquer avec les personnes en train de consulter ce document. -> <- section("Barre de menu");> /- WHITEBOARD_MENU menu(specs);
Vous devez cliquer répétitivement sur ces boutons jusqu'à obtenir la taille désirée.
Le document apparaîtra dans chaque élément sélectionné. Vous pouvez déplacer ou redimensionner les éléments et le document sera adapté.
Notez que les documents sont liés à l'intérieur des éléments du tableau blanc. Si quelqu'un change le contenu du document, les modifications apparaîtront instantanément.
Un dessin est composé des éléments suivants:
On débute en ajoutant des éléments graphiques via la barre de menu. Dès qu'un élément apparaît sur le tableau, son contour est rouge. Cela indique que l'élément est sélectionné et que vous pouvez le manipuler. Vous pouvez aussi cliquer sur un élément pour le sélectionner. Vous pouvez aussi sélectionner un élément en appuyant en plus sur la touche shift pour conserver les autres sélections.
Lorsque vous ajoutez un élément, soit par duplication ou via la barre de menu, si un ou plusieurs parents sont sélectionnés une ligne sera créée entre les parents et le nouvel élément. -> -> -> -> <- section("Installer votre propre serveur Bolixo");> <- section("Installation des paquetages");> Le réseau de serveur Bolixo utilise la distribution Linux Fedora. Bolixo devrait fonctionner sur n'importe quelle distribution Linux. Voici la liste des paquetages Fedora requis pour installer et opérer un serveur Bolixo.
Voici les paquetages développés pour Bolixo qui ne sont pas intégrés à aucune distribution Linux. Le code source pour ces paquetages sont archivés sur subversion à https://solucorp.bolixo.org/repos/solucorp .
Un serveur Bolixo privé gère ses propres comptes. Une organisation, une compagnie ou une école souhaiteront normalement posséder leur propre serveur. Ils vont créer les comptes de leurs employés ou étudiants. On s'attend à ce que tous les utilisateurs d'un tel serveur soit se connaissent ou soient censés collaborer d'une façon ou d'une autre. Les utilisateurs locaux d'un tel serveur peuvent communiquer sans avoir à envoyer des demandes de relations.
On active le mode privé en inscrivant le mot clé private sur une ligne dans le fichier manager.conf. -> -> -> <- section("Pourquoi Bolixo ?",section_why);> <- section("Pourquoi un réseau distribué ?");> Pourquoi ne pas créer un gros groupe de serveurs agissant comme une entité unique ? Cela serait plus simple pour les utilisateurs, non ?
Il y a plusieurs raisons pour cela. Mais la raison principale est que ce n'est tout simplement pas possible. N'importe qui, n'importe quelle organisation doit pouvoir créer son propre serveur Bolixo. Tous les utilisateurs du système Bolixo doivent pouvoir collaborer avec n'importe quels utilisateurs. Quel que soit le serveur Bolixo qui les héberge. -> <- section("Les réseaux sociaux et la responsabilité sociale");> La création d'un réseau social est amusante et gratifiante (et parfois payante). Les récents évènements nous ont confirmé que les grands pouvoirs amènent de grandes responsabilités. <- section("Séparation des tâches");> Les réseaux sociaux fonctionnent normalement en fournissant un service gratuit à la communauté et obtiennent des revenus en présentant des publicités. À bien des égards, les réseaux sociaux opèrent comme les canaux de télévision traditionnels: ils fournissent un contenu gratuit, insérant des publicités dans le contenu de temps en temps.
Contrairement aux canaux de télévision, les réseaux sociaux reçoivent de l'information de leurs utilisateurs. Cela crée une situation unique pour les médias sociaux, leur permettant d'insérer des publicités parfaitement ciblées.
Nous avons vu encore et encore que cette situation est surexploitée (et même incorrectement exploitée) par les réseaux sociaux. La seule façon d'obtenir un réseau social responsable est de respecter une séparation stricte des responsabilités.
C'est ce que Bolixo propose. Et la clé pour assurer l'honnêteté de l'équipe Bolixo, c'est le logiciel libre et le réseau distribué. -> -> <- section("Logiciels libres");> Le système Bolixo est construit à partir de logiciels libres et est distribué sous la licence GNU Public V3. N'importe qui peut créer son serveur Bolixo et son serveur pourra interagir avec les autres serveurs Bolixo. -> <- section("Réseau distribué");> Les utilisateurs Bolixo d'un serveur peuvent interagir avec les utilisateurs de n'importe serveur Bolixo. Ceci inclut:
Vous pouvez envoyer des requêtes ou des questions à info à bolixo.org. <- section("Conditions d'utilisation");>
Il y aura de la publicité sur ce site. Mais les publicitaires n'auront accès à aucune information privée ni aucun contenu. Nous ne partagerons ni informations ni statistiques avec eux.
Bolixo.org conserve le droit d'effacer tout contenu jugé offensant.
Bolixo.org a été créé pour fournir une solution d'échange de contenu respectant la vie privée.
-> ->